Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "producers will once again fall " (Engels → Frans) :

Will the minister make sure that the municipalities do not lose funding for green projects by restoring the eligibility criteria so that road and bridge projects once again fall under the Building Canada fund rather than the federal gas tax fund?

Le ministre s'assurera-t-il que les municipalités ne perdent pas de financement pour les projets écologiques en restaurant l'admissibilité des projets de routes et de ponts au Fonds Chantiers Canada plutôt qu'au Fonds fédéral de la taxe sur l'essence?


It once again falls on the NDP to take a stand in defence of Canadians.

C'est donc le NPD qui doit se lever, encore une fois, pour défendre les citoyens et citoyennes du Canada.


The minister has indicated, unfortunately, that there will be no exit strategy for tobacco producers and, once again, that they should look to existing programs.

Malheureusement, le ministre a indiqué qu'il n'y aura pas de programme de sortie pour les producteurs de tabac et, encore une fois, que ces derniers devraient se tourner vers les programmes déjà en place.


While the numbers appear positive for the year, the reality is that continued drought and low commodity prices will guarantee that incomes for Canadian producers will once again fall in 2002.

Bien que les chiffres semblent positifs pour l'année, en réalité, à cause de la sécheresse persistante et des faibles prix des produits de base, les revenus des producteurs canadiens devraient chuter encore en 2002.


There was a danger that BGB’s capital might once again fall below the required minimum solvency ratios.

Le capital de BGB risquait de tomber une nouvelle fois au‐dessous du ratio de solvabilité requis.


As a result of the proposal to split the present territory of my constituency, both the RCM of Lotbinière and the RCM of L'Érable are afraid that they will once again fall under urban domination.

Avec la proposition de fractionnement du territoire actuel de mon comté, la MRC Lotbinière et la MRC l'Érable craignent de se retrouver encore une fois sous la domination urbaine.


1. When a natural or legal person holding individual reference quantities no longer meets the conditions referred to in Article 5(c) during a twelve-month period, these quantities shall revert to the national reserve no later than 1 April of the following calendar year, except where he once again becomes a producer as defined in Article 5(c) no later than that date.

1. Si une personne physique ou morale détient des quantités de référence individuelles et ne remplit plus les conditions visées à l'article 5, point c), durant une période de douze mois, ces quantités retournent à la réserve nationale au plus tard le 1er avril de l'année civile suivante, sauf si elle redevient producteur au sens de l'article 5, point c), avant cette date.


During the first half of 2002 GDP growth slowed once again, falling to 2.2%, one of the lowest rates recorded to date.

Pendant le premier trimestre de 2002, la croissance du PIB s'est encore ralentie pour atteindre 2,2 %, l'un des taux les plus bas enregistrés à ce jour.


Whereas the continuation of the restrictive price policy and the application of the stabilizer mechanisms to cereals may result in difficulties for producers of certain cereals in certain Community regions; whereas, in order to alleviate the impact of those mechanisms on the incomes of those producers, as in 1988/89, provision should be made once again for derogations from certain quality provisions for the 1989/90, 1990/91 and 1991/92 marketing years;

considérant que la poursuite de la politique de prix restrictive ainsi que l'application des mécanismes stabilisateurs dans le secteur des céréales peut conduire à des difficultés pour les producteurs de certaines céréales dans certaines régions de la Communauté; que, afin d'atténuer l'impact de ces mécanismes sur les revenus de ceux-ci, il y a lieu de déroger pour les campagnes 1989/1990, 1990/1991 et 1991/1992, à nouveau, de certaines dispositions qualitatives comme ce fut déjà le cas pour la campagne 1988/1989;


Where the producer once again becomes a producer before the end of the following twelve-month period, all or part of the individual reference quantity will be returned to him/her.

Si le producteur reprend la production avant la fin des douze mois suivants, tout ou partie de la quantité individuelle de référence lui est reversée.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'producers will once again fall' ->

Date index: 2023-07-09
w