Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «proposed late last » (Anglais → Français) :

With the exemption proposed late last year on libraries and universities, we figured that would cost about $25 million.

Nous avons estimé que l'exonération proposée à la fin de l'année dernière pour les bibliothèques et les universités coûterait environ 25 millions de dollars.


Proposed section 26 is presumably intended to implement the Supreme Court of Canada's important judgments in the Provincial Court Judges case rendered late last year.

L'article 26 vise, selon toute vraisemblance, à donner suite aux jugements importants qu'a rendus la Cour suprême du Canada, l'année dernière, dans le renvoi portant sur les juges de la cour provinciale.


You will understand, Madam Chair, that since the minister received that letter late last night or this morning, it would be proper to give him an opportunity to respond to my proposal to re-establish the status of the Senate without preventing the implementation of the bill beyond the delay of six months.

Vous comprendrez, madame la présidente, qu'étant donné que le ministre a reçu cette lettre tard hier soir ou ce matin, il serait indiqué de lui donner l'occasion de répondre à ma proposition de rétablir le statut du Sénat sans empêcher la mise en approbation du projet de loi au-delà de la période de six mois.


As far as the Commission has proposed late last month, EUR 3.5 billion out of those five should be allocated to the interconnection projects which can be realised in the next two years, 2009 to 2010, in the area of gas connections, electricity grid interconnections and connecting gas with the offshore wind turbines in the north of Europe.

Comme la Commission l’a proposé le mois dernier, 3,5 milliards d’euros sur les cinq devraient être affectés aux projets d’interconnexion qui peuvent être réalisés au cours des deux prochaines années, de 2009 à 2010, dans le domaine des connexions gazières, des interconnexions des réseaux électriques et de la connexion gazière aux éoliennes situées en pleine mer dans le nord de l’Europe.


As I pointed out in this House late last month when I last stood to debate Bill C-38, the Conservative Party has brought forward proposed amendments to the legislation to provide full recognition of same sex relationships as possessing equivalent rights and privileges.

Comme je l'ai souligné à la Chambre à la fin du mois dernier dans le cadre du débat sur le projet de loi C-38, le Parti conservateur a proposé des amendements au projet de loi pour assurer la pleine reconnaissance des unions entre conjoints de même sexe comme possédant des droits et des privilèges équivalents.


It is therefore in this spirit that we intend to put forward proposals, following the Green Paper which we published with Mr Bolkestein late last year.

C’est donc dans cet état d’esprit que nous allons faire des propositions, à la suite du livre vert que nous avons publié avec mon collègue Bolkestein, à la fin de l’année dernière.


Quota increases: Secondly, in line with a Memorandum of Understanding initialled late last night by Commission and Pakistani negotiators, the EU would propose boosting the quota for imports of Pakistani textiles and clothing by 15% on a once-off, across-the-board basis.

Augmentation des contingents: Conformément à un protocole d'accord paraphé tard la nuit dernière par la Commission et les négociateurs pakistanais, l'UE propose aussi une augmentation unique et globale de 15% des contingents d'importation pour les produits textiles et d'habillement pakistanais.


Let me point out that the Commission has made a proposal, which was forwarded to Parliament and the Council late last week, on reviewing the texts in force on the free movement of persons, to which point 123 refers.

Je tiens à relever que la refonte des textes en vigueur en ce qui concerne la liberté de circulation des personnes, à laquelle il est fait référence au point 123, fait l'objet d'une proposition de la Commission qui a été transmise au Parlement et au Conseil à la fin de la semaine dernière.


I seem to remember that, last time, this House failed in its attempt to adopt a majority position because the two proposals made on the issue of unsolicited commercial e-mails – the proposal for compulsory European opt-in and the proposal allowing Member States the freedom to choose whether to opt in or opt out – as well as a joint proposal presented to the Members, too late in my view, cancelled each other out.

Il me semble que, l'autre fois, l'Assemblée a échoué dans son objectif d'approuver une position majoritaire parce que les deux propositions en présence se sont annulées l'une l'autre sur la question des courriers électroniques commerciaux non sollicités : l'une sur l'opt-in rigoureux européen et l'autre qui prévoit la liberté pour les États membres de choisir entre l'opt-in et l'opt-out ; il y avait enfin une proposition de compromis qui, à mon avis, a été présentée trop tard aux députés.


However, Minister, from my discussions today it would appear that your proposal is a little latemost people doubt that it will be technically possible for Parliament to find time in this last week to discuss the matter in detail from the beginning and vote on it in December.

Mais, Monsieur le Ministre, je crains, au vu des discussions que j’ai eues aujourd’hui, que votre proposition ne soit arrivée un peu tard. Car des doutes ont été émis, de nombreux bords du Parlement, quant à la possibilité technique d’arriver, dans la semaine dont nous disposons, à débattre de cette question au fond depuis le début et de nous prononcer par un vote en décembre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'proposed late last' ->

Date index: 2021-03-13
w