Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «proposed motion stands deferred until next » (Anglais → Français) :

The Deputy Speaker: Pursuant to Standing Order 76(8) a recorded division on the proposed motion stands deferred until next Monday evening at the end of government orders.

Le vice-président: Conformément au paragraphe 76(8) du Règlement, le vote par appel nominal sur la motion proposée est reporté jusqu'à lundi soir, à la fin des initiatives ministérielles.


And five or more members having risen: The Acting Speaker (Mr. Barry Devolin): Pursuant to Standing Order 98, a recorded division on the proposed motion stands deferred until Wednesday, February 9, immediately before the time provided for private members' business.

Et cinq députés ou plus s'étant levés: Le président suppléant (M. Barry Devolin): Conformément à l'article 98 du Règlement, le vote par appel nominal sur la motion est reporté au mercredi 9 février, immédiatement avant la période réservée aux initiatives parlementaires.


And five or more members having risen: The Deputy Speaker: Pursuant to Standing Order 98, a recorded division on the proposed motion stands deferred until Wednesday, December 1, 2010, immediately before the time provided for private members business.

Et cinq députés ou plus s'étant levés: Le vice-président: Conformément à l'article 98 du Règlement, le vote par appel nominal est reporté au mercredi 1 décembre 2010, immédiatement avant la période réservée aux initiatives parlementaires.


And more than five members having risen: The Acting Speaker (Ms. Bakopanos): Pursuant to Standing Order 45 the recorded division on the proposed motion stands deferred until Monday, March 18, at the ordinary hour of daily adjournment.

Et plus de cinq députés s'étant levés: Le président suppléant (Mme Bakopanos): Conformément à l'article 45 du Règlement, le vote par appel nominal sur la motion proposée est reporté au lundi 18 mars, à l'heure ordinaire de l'ajournement.


Somehow or other, then, we have to get some structure behind what we are doing, and so I will now put it to you that if the motion from the Liberal Group was called for debate despite being received outside the specified timeframe, then there is no less justification for my colleague Mr Swoboda’s motion that, it having been decided that a resolution is to be drafted, we ask that the vote on it be deferred until the next mini-plenary in Brussels, which is the first possible ...[+++]

Nous devons dès lors, d’une manière ou d’une autre, structurer un minimum ce que nous faisons. Je vous dirai donc que si un débat a été demandé sur la proposition du groupe des libéraux, et ce en dépit de son dépôt après expiration du délai spécifié, il est alors tout aussi justifiable que mon collègue M. Swoboda présente une proposition par laquelle, puisqu’il a été décidé qu’une résolution devait être rédigée, nous demandons que le vote sur cette résolution soit postposé jusqu’à la prochaine session de Bruxelles, premier moment possible pour ce faire.


– Mr President, under Rule 132 in connection with Rule 170 I rise to propose, on behalf of the PPE-DE Group, that the votes on the Guantánamo motions be postponed for two weeks until the next part-session in Strasbourg.

- (EN) Monsieur le Président, conformément à l’article 132 en rapport avec l’article 170, je propose, au nom du groupe du PPE-DE, que le vote sur les résolutions relatives à Guantanamo soit reporté de deux semaines jusqu’à la prochaine période de session de Strasbourg.


And more than five members having risen: The Deputy Speaker: Pursuant to Standing Order 45(6), a recorded division on the proposed motion stands deferred until Monday, May 8 at the ordinary hour of daily adjournment.

Et plus de cinq députés s'étant levés: Le vice-président: Conformément au paragraphe 45(6) du Règlement, le vote sur la question dont la Chambre est saisie est reporté au lundi 8 mai, à l'heure normale de l'ajournement.


In particular, we propose replacing the current methods of dialogue with an exchange of views between the Conference of Presidents and Vice-President de Palacio in April; using the written procedure for the mid-term evaluation for the programme and, lastly, deferring the presentation of the programme for 2005 – which will be the responsibility of the next Commission – until the December 2004 p ...[+++]

En particulier, nous proposons de remplacer les actuelles modalités du dialogue par un échange de vues entre la Conférence des présidents des commissions parlementaires et Mme De Palacio, vice-présidente de la Commission, au mois d’avril prochain; d’avoir recours à la procédure écrite pour l’évaluation à mi-parcours du programme et, enfin, de repousser la présentation du programme pour 2005 - qui relèvera de la responsabilité de la prochaine Commission - à la session plénière de décembre 2004, afin de coordonner les calendriers.


Pending the outcome of the technical working groups in the Council, the Standing Committee on the Food Chain and Animal Health unanimously supported a Commission proposal to extend the strict measures adopted during the FMD crisis until the middle of next year.

En attendant les résultats des groupes de travail techniques du Conseil, le comité permanent de la chaîne alimentaire et de la santé animale a soutenu à l'unanimité une proposition de la Commission en vue prolonger jusqu'au milieu de l'année prochaine l'application des mesures sévères adoptées au cours de la crise de fièvre aphteuse.


I therefore propose that we keep the debate on the report on the agenda as it currently stands, as the first item on Thursday 18 May, but that we defer the vote on the report until the next part-session.

Je vous propose donc de maintenir le débat de ce rapport, actuellement inscrit comme premier point le jeudi 18 mai, mais d'en reporter le vote à la période de session suivante.




D'autres ont cherché : proposed motion stands deferred until next     proposed     proposed motion     proposed motion stands     motion stands deferred     stands deferred until     motion     deferred     deferred until     until the next     rise to propose     guantánamo motions     two weeks until     propose     deferring     commission – until     next     commission proposal     standing     fmd crisis until     middle of next     therefore propose     currently stands     we defer     report until     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'proposed motion stands deferred until next' ->

Date index: 2023-02-17
w