But we have two concerns: maintaining a high level of protection, and guaranteeing the integrity of the system — in other words, we are not in the business of protecting individuals who don't need it, but rather those who do, and the critical factor is to guarantee that level of protection while still allowing individual governments to act based on their policies, while still respecting human rights, naturally, and human dignity, but at the same time exercising their sovereign right to develop their own immigration policy.
Mais nous avons les deux préoccupations : maintenir un haut niveau de protection mais aussi de garantir l'intégrité du système, c'est-à-dire que notre business n'est pas la protection de ceux qui n'en n'ont pas besoin, mais plutôt de ceux qui en ont besoin et ce qui est essentiel, c'est de garantir ce niveau en même temps qu'on permet aux États d'agir dans l'expression de leurs politiques en respectant les droits de la personne, en général, naturellement, la dignité de la personne humaine mais en définissant leurs politiques d'immigration avec leur droit souverain.