Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «provided extremely valuable » (Anglais → Français) :

Tibor Navracsics, European Commissioner for Education, Culture, Youth and Sport, said: "I am pleased that in 2018 the European Union is set to invest €2.7 billion in Erasmus+ to support extremely valuable educational projects and provide hundreds of thousands of opportunities for young Europeans to study or train abroad.

M. Tibor Navracsics, commissaire européen chargé de l'éducation, de la culture, de la jeunesse et du sport, a déclaré ce qui suit: «Je suis heureux qu'en 2018 l'Union européenne s'apprête à investir 2,7 milliards d'euros dans le programme Erasmus+ afin de soutenir des projets éducatifs d'une grande importance et d'offrir aux jeunes Européens des centaines de milliers de possibilités d'études ou de formation à l'étranger.


Number one, Infoway, which has provided extremely valuable support in electronic health records, should consider expanding its mandate to include support for models that incorporate direct patient care and also to go beyond funding health regions as innovation can come from other areas besides the health authorities.

D'abord, Inforoute Santé du Canada, qui a fourni un appui extrêmement précieux, en ce qui concerne les dossiers de santé électroniques, devrait songer à élargir son mandat à l'appui des modèles qui intègrent les soins directs aux patients et au financement d'autres entités que les régions sanitaires, parce que l'innovation peut provenir d'autres secteurs que les autorités de la santé.


I would also like to thank my colleague from Toronto—Danforth, who has done an excellent analysis of the subject and has provided extremely valuable support for me on this issue.

Je remercie également mon collègue de Toronto—Danforth, qui a fait une analyse remarquable sur le sujet et qui m'épaule extrêmement bien dans ce dossier.


The group will publish its recommendations at the end of the year, which we are sure will provide extremely valuable information for future European policy on the inclusion of ethnic minorities, including the Roma.

À la fin de l’année, ce groupe publiera ses recommandations, qui apporteront certainement des informations extrêmement utiles à la future politique européenne pour l’inclusion des minorités ethniques, y compris les Roms.


The group will publish its recommendations at the end of the year, which we are sure will provide extremely valuable information for future European policy on the inclusion of ethnic minorities, including the Roma.

À la fin de l’année, ce groupe publiera ses recommandations, qui apporteront certainement des informations extrêmement utiles à la future politique européenne pour l’inclusion des minorités ethniques, y compris les Roms.


My second question relates to the fact that an argument has been made that the census records provide extremely valuable information in order to trace one's health ancestry; in other words, to try to identify diseases or medical problems that might be in the family.

Voici ma deuxième question : on a dit que les dossiers du recensement renfermeraient des renseignements extrêmement précieux sur nos antécédents médicaux familiaux ou, autrement dit, de l'information permettant d'identifier des maladies ou des problèmes médicaux de famille.


To conclude, as I said earlier, in the overall or global context: high quality, relevant, timely, comparable and coherent information is an extremely valuable tool in good policy formation, provided of course that we as politicians use the information that is provided to us.

Pour conclure, comme je l'ai indiqué précédemment, dans le contexte général ou global: des informations de grande qualité, pertinentes, opportunes, comparables et cohérentes sont un outil extrêmement précieux pour l’élaboration de bonnes politiques, pour autant que nous, hommes politiques, utilisions les informations mises à notre disposition.


This provides extremely valuable employment indeed.

Cette activité fournit donc des emplois très utiles.


The opportunities that were provided to us, through the excellent work of the Canadian Embassy in Tokyo, to meet with Japanese business people and with Canadians doing business in Japan was extremely valuable to us in improving our understanding of the Japanese scene and of the nature of our commercial and political relationship.

Grâce à l'excellent travail de l'ambassade du Canada à Tokyo, nous avons eu la chance de rencontrer des gens d'affaires japonais et des Canadiens qui font des affaires au Japon, ce qui nous a été extrêmement utile pour mieux comprendre le contexte japonais et la nature de notre relation commerciale et politique avec ce pays.


With all due respect to the CFIB, while they provide extremely valuable input in terms of public policy, the number of times in which they actively intervene to bring their members and banks together is probably less than ideal.

Malgré tout le respect que je dois à la FCEI, dont la contribution sur le plan de la politique publique est extrêmement précieuse, je dois dire que le nombre de ses interventions actives destinées à rapprocher ses membres des banques est moins qu'idéal.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'provided extremely valuable' ->

Date index: 2024-03-15
w