Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "provided those figures today " (Engels → Frans) :

That is exactly right. We provided those figures today, five working days after the deadline.

Nous avons envoyé les chiffres aujourd'hui, cinq jours de travail après l'échéance.


Inversely, in Europe those figures are 75% and 25% respectively..This may suggest that the US venture capitalist is in general more experienced and more willing to follow a long-term strategy, i.e. to provide investments in many sequential tranches as opposed to just one large capital injection which is more common to the seemingly less experienced one-time venture capital investor in Europe.

En Europe, à l'inverse, ces chiffres sont respectivement de 75 % et de 25 %. Ces données pourraient donner à penser que les apporteurs américains de capital-risque sont, en général, plus expérimentés et plus désireux de suivre une stratégie à long terme, c'est-à-dire d'investir en plusieurs tranches successives, que leurs homologues européens, semble-t-il plus «novices» et chez lesquels une unique injection massive de capital est plus courante.


Mr. Speaker, I find it somewhat passing strange that the member would choose to bring the report to the House and provide those comments today, but that is not to take away from the important issue of Jewish refugees. This issue has been discussed for many years.

Monsieur le Président, à mon avis, il est quelque peu curieux que le député choisisse de présenter le rapport à la Chambre et d'en discuter aujourd'hui, mais je ne dis pas cela pour détourner l'attention de la question importante des réfugiés juifs.


Although those figures do not match exactly the number of EEAS officials in each grade, since some of those officials were not eligible for promotion during that promotion procedure, they provide adequate proof that, although the vacancy notice had confined the opportunity to apply for the vacant post solely to EEAS officials in grade AD 5, nearly all EEAS officials would have been excluded from the selection procedure, in view of the high grades occupied by all those officials.

S’il est vrai que ces chiffres ne coïncident pas exactement avec le nombre de fonctionnaires du SEAE classés dans chaque grade, puisque certains de ces fonctionnaires n’étaient pas promouvables lors dudit exercice de promotion, ils prouvent à suffisance de droit que, si l’avis de vacance avait limité aux seuls fonctionnaires du SEAE de grade AD 5 la possibilité de présenter leur candidature au poste à pourvoir, la presque totalité des fonctionnaires du SEAE aurait été exclue de la procédure de sélection, au vu du grade élevé auquel tous ces fonctionnaires sont classés.


I want the leader to assure this place that if she cannot provide those details today, she will ensure that officials are available to appear before the Standing Senate Committee on Legal and Constitutional Affairs to provide answers to those questions before honourable senators are asked to vote on it.

Je veux que madame le leader donne aux sénateurs l'assurance que, si elle ne peut donner ces détails aujourd'hui, elle veillera à ce que des fonctionnaires puissent comparaître au Comité sénatorial permanent des affaires juridiques et constitutionnelles pour répondre à ces questions avant que les sénateurs ne soient invités à se prononcer.


The European Union and its Member States have again kept their place as the world's leading aid donor in 2015, providing more than half of the total Official Development Assistance (ODA) reported last year by members of the Development Assistance Committee of the Organisation for Economic Co-Operation and Development (OECD-DAC), according to the figures published today.

D'après les chiffres publiés ce jour, l’Union européenne et ses États membres ont à nouveau conservé leur place de premier bailleur de fonds dans le monde en 2015, fournissant plus de la moitié du total de l’aide publique au développement (APD) déclarée l’an dernier par les membres du Comité d’aide au développement de l’Organisation de coopération et de développement économiques (CAD de l’OCDE).


Today the European Commission adopted a €30 million programme to provide 350,000 Syrian children with drinking milk, as part of the already substantial aid provided by the EU to those in need as a consequence of the crisis in the region.

La Commission européenne a adopté ce jour un programme de 30 millions d’euros en vue de fournir du lait de consommation à 350 000 enfants syriens.


There is no reason the government could not provide those answers today.

Il n'y a pas de raison pour que le gouvernement ne fournisse pas ces réponses aujourd'hui.


The draft legislation will also include measures to make Member States truly responsible for the budgetary figures that they transmit to the Commission, in particular through provisions which make those providing the figures liable for them.

Ce projet de législation inclura également des mesures afin de rendre les États membres vraiment responsables des chiffres budgétaires qu'ils transmettent à la Commission, en particulier par des dispositions engageant la responsabilité des fournisseurs de chiffres.


The Chairman: Mr. Baker, is this a hypothetical answer or do you have some of those figures today?

Le président : Monsieur Baker, est-ce une réponse hypothétique ou est-ce que vous avez ces chiffres avec vous aujourd'hui?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'provided those figures today' ->

Date index: 2022-01-28
w