Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «provincial government might then » (Anglais → Français) :

A national government might then have little difficulty in persuading a multinational to locate in a less favoured area.

Un gouvernement national peut alors avoir moins de difficultés pour convaincre une entreprise multinationale de s'implanter dans une zone relativement moins favorisée.


The federal government will be offered those rail lines first, and the offer will then be made to provincial governments, and then to urban transit authorities, even before municipalities. That will all be done precisely to encourage the expansion of public transit in our large urban centres.

Il permet de diminuer notre dépendance à l'égard des infrastructures autoroutières qui encouragent de façon disproportionnée, à mon avis, l'utilisation de voitures personnelles qui est une solution inefficace à nos problèmes de transport dans les grands centres urbains, en plus de créer un impact négatif sur notre environnement.


If I may take issue with Mr Schwab, first of all the form is not ten pages long, and secondly I consider it a very good thing that we have a common form in which the consumer must be told clearly and transparently the total amount of the credit, the term of the agreement, the rules governing the right of withdrawal and the applicable annual percentage rate, which might then be calculated on the same common basis in all Member States.

Permettez-moi tout de même d’exprimer mon désaccord avec M. Schwab. Premièrement, le formulaire ne fait pas dix pages, et deuxièmement, j’estime que c’est une très bonne chose que nous disposions d’un formulaire commun dans lequel il doit être indiqué clairement et de manière transparente au consommateur le montant total du crédit, les termes de l’accord, les règles régissant le droit de rétractation et le taux annuel, qui pourrait alors être calculé sur la même base commune dans tous les États membres.


A national government might then have little difficulty in persuading a multinational to locate in a less favoured area.

Un gouvernement national peut alors avoir moins de difficultés pour convaincre une entreprise multinationale de s'implanter dans une zone relativement moins favorisée.


If the government of a Member State gave active assistance to, or even merely abetted, the USA’s abduction of people, as part of the so-called war on terror, in order that they might be tortured in secret locations, then that government has abandoned the fundamental consensus on which the European Union rests and on which membership of it depends, and that is what must be examined in minute detail.

Si le gouvernement d’un État membre a apporté une aide active à l’enlèvement de personnes par les États-Unis, ou l’a simplement encouragé, dans le cadre de la soi-disant guerre contre le terrorisme, afin que ces personnes soient torturées dans des lieux secrets, alors ce gouvernement a abandonné le consensus fondamental sur lequel repose l’Union européenne et dont dépend son adhésion.


In fact, I firmly believe that, following the failure of the Santer Commission, then the stormy journey taken by the one that succeeded it, following the succession of increasingly bitter disputes between governments and the Commission, between governments themselves, between the Commission and Parliament, following numerous worrying signs of ‘eurofatigue’ among the general public – to use an expression often heard in the new Member States – not least after the elections, which were notable for a record low turnout, and given the fact that the draft Con ...[+++]

En vérité, ma conviction est que, après l’échec de la Commission Santer, puis le parcours mouvementé de celle qui lui a succédé, après la multiplication des contentieux de plus en plus vifs entre gouvernements et Commission, entre gouvernements entre eux, entre Commission et Parlement, après les nombreux et préoccupants signes d’«eurofatigue» parmi nos concitoyens - pour reprendre une expression qui a cours dans les nouveaux pays membres - et notamment après les élections marquées par une abstention record, et à la veille d’une possible non-ratification du projet de Constitution, ma conviction est que le syndrome Barroso qui va se tradui ...[+++]


In this regard, I must tell you that in the case of the Genoa meeting what we saw was joint action by what one might call the ‘two Italian governments’. The idea was first put forward by the previous government and then put into practice by the new government.

À ce propos, je dois vous dire qu'en ce qui concerne la réunion de Gênes, il s'agissait d'une action conjointe des "deux gouvernements italiens", disons-le comme ça : elle a en effet été déclenchée par l'ancien gouvernement et elle a été accomplie par le nouveau gouvernement.


The provincial government should then determine the level of funding for universities, and then both governments should get out of the way.

Le gouvernement provincial, pour sa part, devrait alors déterminer le niveau de financement de ses universités et, ensuite, les deux niveaux de gouvernement devraient laisser le champ libre aux universités.


If we have then achieved what the German Government has set out to do, namely to agree on and complete the phasing-out of nuclear energy, the two of us might have attained our goal in a few years' time.

Lorsque nous aurons réussi ce que le gouvernement allemand est en train de faire, à savoir décider de sortir du nucléaire et mettre en œuvre cette décision, nous aurons peut-être alors tous deux atteint notre objectif, dans quelques années.


In the province of British Columbia, where fees have been frozen for three years as opposed to Ontario, where they've gone up double digits, are we going to have an economic push whereby a provincial government might then start to bring in differential fees, so a mockery is made of this kind of mobility across the country, even though we recognize that if you have to do that, you have to do that?

Ainsi, en Colombie-Britannique, les frais ont été gelés pour une période de 3 ans; en Ontario, ils ont dépassé les 10 000 $. Faut-il attendre qu'un gouvernement provincial impose des droits différentiels, mettant ainsi en péril la mobilité entre les provinces, bien que l'on reconnaisse que s'il faut le faire, on le fera?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'provincial government might then' ->

Date index: 2023-10-25
w