Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "public shareholders had unequivocally committed themselves " (Engels → Frans) :

It is therefore clear that at this stage the public shareholders had unequivocally committed themselves to the investment project in question, which was to take 30 years to implement and was subject to a contractual penalty for non-fulfilment of the parties' obligations until its completion in September 2040, as stipulated in the shareholders' agreement (mentioned in recital 28).

C'est pourquoi il n'y a aucun doute qu'à ce stade, les actionnaires publics étaient clairement déterminés à s'engager dans le projet d'investissement en question, dont la réalisation devait s'étaler sur 30 ans et était soumise à une pénalité contractuelle en cas de non-respect des engagements souscrits par les parties jusqu'à l'achèvement du projet, prévu pour septembre 2040 conformément au contrat conclu par les actionnaires (mentionné au considérant 28.


The EU and Japan commit themselves to adhere to key principles and objectives, such as transparency and disclosure of information on publicly listed companies; accountability of the management towards shareholders; responsible decision-making based on an objective and independent standpoint; effective and fair exercise of shareholders' rights; and transparency and fairness in takeover transactions.

L'UE et le Japon s'engagent à adhérer aux principes et objectifs essentiels, tels que la transparence et la divulgation d'informations sur les sociétés cotées en bourse, la responsabilité de la direction à l'égard des actionnaires, la prise de décision responsable basée sur un point de vue objectif et indépendant, l'exercice effectif et équitable des droits des actionnaires, ainsi que la transparence et l'équité dans les opérations d'acquisition.


They had to commit themselves to a number of monetary and budgetary policies, especially concerning public finances.

Ils ont dû s'engager à appliquer diverses politiques monétaires et budgétaires, notamment en ce qui concerne les finances publiques.


- embrace publicly the conclusions of the Canberra Commission Report of 14 August 1996, including in particular its recommendation that the nuclear weapons states " commit themselves unequivocally to the elimination of nuclear weapons and agree to start work immediately on the practical steps and negotiations required for its achievement" , and that the non-nuclear states support this commitment ...[+++]

- endosser publiquement les conclusions du rapport de la Commission de Canberra publié le 14 août 1996, et tout particulièrement ses recommandations voulant que les États détenteurs d'armes nucléaires «s'engagent sans équivoque à l'élimination des armes nucléaires et s'entendent pour entamer immédiatement les démarches et les négociations menant à cette fin», et que les États non dotés d'armes nucléaires appuient cet engagement et coopèrent à sa mise en application;


17. Welcomes the fact that the fact-finding visit to Galicia, which took place in February 2013, was able to hold extensive discussions with petitioners and the regional authorities on issues related to the lack of proper waste-water treatment facilities in the region which has had an impact on the health of local people and on economic activity in certain areas which are contaminated by sludge and residues which contain substances which endanger public health, the environment and potentially the on-going production of sea-food in cer ...[+++]

17. salue la tenue, au cours de la mission d'information en Galice en février 2013, de débats approfondis avec des pétitionnaires et des représentants des autorités régionales sur des questions liées à l'absence d'installations de traitement des eaux convenables dans la région, absence qui a eu des incidences sur la santé des populations locales et sur l'activité économique dans certaines zones, contaminées par de la boue et des résidus contenant des substances présentant des risques pour la santé publique, l'environnement et, potentiellement, pour la continuité de la production de fruits de mer dans certaines zones; attend des autorité ...[+++]


Even though the three opposition parties, which together enjoyed a majority in the House, had publicly committed themselves to supporting a coalition government composed of Liberal and NDP parties, the Governor General, Michaëlle Jean, granted Mr. Harper's request.

Les trois partis de l'opposition, qui détenaient en Chambre une majorité des sièges, s'étaient engagés publiquement à soutenir un gouvernement de coalition composé du Parti libéral du Canada et du Nouveau Parti démocratique; pourtant, la gouverneure générale, Michaëlle Jean, accéda à la requête de M. Harper.


16. Urges the Ukrainian Parliament to enact the draft law ‘on Access to Public Information’ prepared by MP Shevchenko, which had been endorsed by the Parliamentary Assembly of Council of Europe, and to create effective mechanisms for its implementation; believes it would further support the anti-corruption drive to which the Ukrainian President and Prime Minister have declared themselves committed;

16. invite instamment le parlement ukrainien à adopter le projet de loi, déposé par M. Shevchenko, sur l'accès aux informations publiques, qui a reçu l'aval de l'assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe, et à créer des mécanismes efficaces pour sa mise en œuvre; est convaincu que cette loi permettrait de renforcer l'action contre la corruption à laquelle le président et le premier ministre ukrainiens se sont déclarés attachés;


However, in clause 2, the original text that was proposed would have had the laws of Canada say, " Everyone commits an offence who . falsely represents themselves to be a peace officer or a public officer; " which is awkward.

Toutefois, l'article 2, dans sa version originale en anglais disait ceci : « Everyone commits an offence who falsely represents themselves to be a peace officer or a public officer».


In fact, the big debate they had with those boards and the fact that the government held to themselves that they would do the final appointments for those board members, because they do represent the shareholders, indicates the government is very committed to having gender balance.

De fait, le gros débat qui a eu lieu avec ces conseils et le fait que le gouvernement se soit réservé à lui-même la nomination finale des membres de ces conseils, car ils représentent les actionnaires, indiquent que le gouvernement est très résolu à avoir un équilibre hommes-femmes.


w