Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «question senator forrestall asked yesterday » (Anglais → Français) :

Hon. Sharon Carstairs (Leader of the Government): To answer Senator Forrestall's immediate question — and then I will respond to a question Senator Forrestall asked yesterday — in terms of the operation to date, the only knowledge I have is that things are going well.

L'honorable Sharon Carstairs (leader du gouvernement): Pour répondre à cette question du sénateur Forrestall — je répondrai ensuite à une question qu'il a posée hier — au sujet du déroulement de l'opération jusqu'ici, tout ce que je sais, c'est que les choses se déroulent bien.


- (FR) Mr President, yesterday, in this Parliament, I was questioned by a 16-year-old high-school student, who asked me, 'Is Europe prepared to make great sacrifices to save the planet?'. This young student was very worried about climate change and was asking us how far we could go.

- (FR) Monsieur le Président, hier, dans ce Parlement, j’ai été interrogée par un jeune lycéen de 16 ans qui me demandait: «Est-ce que l’Europe est prête à faire de gros sacrifices pour sauver la planète?» Ce jeune lycéen était très inquiet du changement climatique et nous demandait jusqu’où nous étions capables d’aller.


In light of his question yesterday, June 4, Senator Forrestall asked if NH Industries is in the process of withdrawing from the Maritime Helicopter Project competition.

À titre d'exemple, hier, le 4 juin, le sénateur Forrestall a demandé si la société NH Industries allait se retirer du marché du projet des hélicoptères maritimes.


Yesterday, Senator Forrestall asked a question with respect to benefits.

Hier, le sénateur Forrestall a posé une question au sujet des prestations.


Senator Forrestall: I should like the answers not only to these questions today, but the answers particularly to the questions that I asked yesterday.

Le sénateur Forrestall: J'aimerais obtenir des réponses non seulement aux questions d'aujourd'hui mais aussi plus spécialement à celles que j'ai posées hier.


I sincerely hope that we will be able to give a reasonable answer to any question that Parliament or the Budgetary Control Committee wishes to ask and that all questions that were asked yesterday and in this debate will be properly answered.

J'espère sincèrement que nous pourrons apporter une réponse raisonnable à chaque question que le Parlement ou la commission du contrôle budgétaire désirent poser. Par ailleurs, j'espère que toutes les questions qui ont été soumises hier et au cours de ce débat trouveront une réponse satisfaisante.


Hon. J. Michael Forrestall: Honourable senators, I want to return to the two-part question that I asked yesterday of the Leader of the Government in the Senate.

L'honorable J. Michael Forrestall: Honorables sénateurs, je voudrais revenir à la question en deux parties que j'ai posée hier au leader du gouvernement au Sénat.


I say to Mr Staes that I am sorry I did not have the chance to answer all the questions that were asked in yesterday's meeting.

Permettez-moi de dire à M. Staes que je regrette de n'avoir pas pu répondre à toutes les questions posées lors de la réunion d'hier.


The Commissioner asked me, in relation to the question which I asked him at the time, if there was any other option rather than convincing Senator Helms.

Le commissaire m'a demandé, concernant la question que je lui avait posée, s'il était possible de résoudre ce problème sans convaincre le sénateur Helms.


I should also like to point out, because I feel it is relevant, that the question Mr De Rossa has particularly in mind relates to Palestine. You will recall that an important debate on the situation in the Middle East took place in the House yesterday afternoon. There was no reason why Mr De Rossa could not have put his name forward and asked his quest ...[+++]

Je voudrais cependant signaler, car cela me semble important, que la question à laquelle M. De Rossa fait précisément allusion, porte sur la Palestine et je voudrais vous rappeler, Monsieur le Président, qu'ici même a eu lieu un débat très important sur le Moyen-Orient hier après-midi et que personne n'aurait empêché M. De Rossa de s'inscrire et de poser sa question hier.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'question senator forrestall asked yesterday' ->

Date index: 2024-12-21
w