Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Close-ended question
Closed question
Closed-end question
Closed-ended question
Emeritus professor
Engineering instructor
Engineering lecturer
Engineering professor
Extraordinary professor
Fixed-alternative question
Full professor
IAUPL
International University Conference
Open end question
Open ended question
Open question
Open-end question
Open-ended question
Probationary professor
Professor
Professor by special appointment
Professor emeritus
Professor in ordinary
Professor occupying an endowed chair
Professor of mechanical engineering
Structured question
Traveling professor
Travelling professor
World Association of University Professors

Vertaling van "question to professor " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
International Association of University Professors and Lecturers [ IAUPL | World Association of University Professors | International University Conference | Association of Professors and Lecturers of the Allied Countries in Great Britain ]

Association internationale des professeurs et maîtres de conférences des universités [ Association mondiale des professeurs d'université | International University Conference | Association of Professors and Lecturers of the Allied Countries in Great Britain ]


travelling professor | traveling professor

conférencier itinérant | conférencière itinérante


probationary professor [ extraordinary professor ]

professeur extraordinaire


emeritus professor [ professor emeritus ]

professeur émérite [ professeure émérite ]




full professor | professor in ordinary

professeur titulaire de chaire


professor by special appointment | professor occupying an endowed chair

professeur spécial nommé par une institution ou association privée


engineering instructor | engineering professor | engineering lecturer | professor of mechanical engineering

enseignante-chercheuse en ingénierie | enseignant-chercheur en ingénierie | enseignant-chercheur en ingénierie/enseignante-chercheuse en ingénierie


closed question | closed-end question | closed-ended question | close-ended question | structured question | fixed-alternative question

question fermée


open ended question | open-ended question | open end question | open-end question | open question

question ouverte
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Senator Angus: I would like to direct my questions to Professor Ajzenstat because Professor Beaujot has dealt exclusively with the issue of the demographic distributions relating to the Murray-Austin motion, which I would like to question on later.

Le sénateur Angus : Je vais poser ma question à Mme Ajzenstat parce que M. Beaujot a parlé exclusivement de la répartition démographique liée à la motion Murray-Austin, à propos de laquelle j'aimerais l'interroger plus tard.


Perhaps Professor McCaskill and Professor Richards can both answer, but I will address the question to Professor Richards.

Les professeurs McCaskill et Richards pourraient tous les deux répondre, mais ma question s'adresse au professeur Richards.


Senator Phillips: Professor Finnie, yesterday, I asked a question of Professor Bala from Queen's University. I was not entirely convinced by his reply, so I will ask you.

Le sénateur Phillips: Professeur Finnie, hier j'ai posé une question au professeur Bala, de l'Université Queen's. Sa réponse ne m'a pas entièrement convaincu alors je vais vous la poser à vous aussi.


I have one question for Professor Gall and one for Professor Lessard.

J'ai une question à poser à M. Gall et une autre à Mme Lessard.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The strategy of “wait and see” has clearly been adjusted, or as Professor Ottmar Issing just recently accurately put it: “The question of what to do once a bubble bursts remains.

La stratégie du "wait and see" a manifestement été ajustée, ou plutôt, ainsi que l'a dit très justement, il y a peu, le Professeur Ottmar Issing: "il reste toujours la question de savoir que faire quand une bulle éclate.


I think the Alberta and B.C. are fairly— Excuse me, there is one question for Professor Bennett about a specific amendment, two questions for Mr. Rosenberg, and then a comment by Professor Bennett after Mr. Rosenberg.

Je crois que l'Alberta et la Colombie-Britannique sont sensiblement. Excusez-moi, il y a une question pour M. Bennett à propos d'une modification spécifique, deux questions pour M. Rosenberg, après quoi M. Bennett pourra faire un commentaire.


Professor Landsbergis, I can only answer this question with a clear 'yes': of course the European Union shows solidarity with a Member State.

- (EN) Professeur Landsbergis, je ne peux que répondre «oui» sans ambiguïté à cette question: l’Union européenne fait bien entendu preuve de solidarité avec un État membre.


It produced, first of all, an expert’s report from Professor Stefan Lengyel on ‘the originality, creativity and distinctiveness of the torch shapes in question’, which seeks to demonstrate that each of those shapes possesses a distinctive character.

Tout d’abord, elle a produit une expertise du professeur Stefan Lengyel «sur l’originalité, la créativité et le caractère distinctif de la forme des lampes de poche en cause», qui conclut au caractère distinctif de chacune desdites formes.


Is the setting of a date for the decommissioning of reactors 3 and 4 – as referred to in a letter of 17 February from the President of the Commission, Professor Prodi, to the author of this question – a condition of granting financial aid to Bulgaria?

L'octroi d'une aide économique et financière à la Bulgarie est-il subordonné à la fixation d'une date pour le confinement des réacteurs 3 et 4, comme indiqué dans la lettre du 17 février de M. Prodi, Président de la Commission européenne, à l'auteur de la présente question ?


For instance, Professor Rosenblum of Harvard questions the impact on poverty; Professor Downing of the University of Arizona concludes there is a failure to meet the World Bank indigenous peoples' guidelines; and the University of Warwick from my own country considers there will be a potential loss to national income from the project if potential spills and leaks are taken into account.

Le professeur Rosenblum de Harvard, notamment, remet en question son impact sur la pauvreté ; le professeur Downing de l’université d’Arizona conclut que le projet ne respecte pas les orientations de la Banque mondiale au sujet des peuples indigènes, et l’université de Warwick située dans mon pays considère qu’il existe un risque potentiel de pertes au niveau du revenu national, si l’on tient compte des fuites et des déversements.


w