Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quite enough because " (Engels → Frans) :

Mr. Krutko: On tourism, personally, I do not feel the government is doing enough because we hear quite often from the tourism industry that we are not supporting them enough financially.

M. Krutko : Pour ce qui est du tourisme, personnellement, je pense que le gouvernement ne fait pas suffisamment d'effort, parce que nous entendons souvent les gens du secteur du tourisme dire que nous ne leur offrons pas suffisamment d'aide financière.


I am not sure that the call in the report to accompany the growth of air transport by measures limiting its external cost is quite enough, because we know there is a lot we can and must do to at least moderate aviation growth to a sustainable level – whether through emissions trading, proper and fair taxation, building high-speed rail alternatives and so on – in order to combat global warming and safeguard against the dangers of air pollution and noise nuisance.

Je ne suis pas sûre que la demande du rapport visant à accompagner la croissance du transport aérien de mesures limitant son coût extérieur soit suffisante, car nous savons qu’il y a beaucoup de choses que nous pouvons et devons faire pour au moins limiter la croissance du transport aérien à un niveau durable – que ce soit au moyen de l’échange de quotas d’émission, d’une fiscalité adéquate et juste, de la construction d’alternatives ferroviaires à grande vitesse, etc. – afin de lutter contre le réchauffement climatique et de nous pro ...[+++]


In my opinion, however, that is not enough, because the archiving of written records is quite simply an essential service.

Cependant, selon moi, ce n’est pas suffisant car l’archivage des transcriptions écrites est tout simplement un service essentiel.


In my opinion, however, that is not enough, because the archiving of written records is quite simply an essential service.

Cependant, selon moi, ce n’est pas suffisant car l’archivage des transcriptions écrites est tout simplement un service essentiel.


On my last point and this was mentioned a little earlier with regard to avian influenza in B.C. and also the potato example, you do things you know are not going to be popular because we want to make sure we can maintain our reputation, but then when the decision is political as to whether the border opens or not and has nothing to do with science, that's the frustrating thing about it. But the industry will also tell you with regard to avian influenza that there the agency didn't have quite enough flexibility in ...[+++]

Au sujet de ma dernière remarque on a parlé un peu plus tôt concernant la grippe aviaire en C.-B., et l'exemple de la pomme de terre, on fait des choses en sachant qu'elles ne seront pas populaires, et c'est parce que nous voulons nous assurer que nous préservons notre réputation, mais ensuite, quand la décision est politique pour savoir si l'on devrait ouvrir la frontière ou non, et que ça n'a rien à voir avec la science, c'est ça qui est frustrant.


Honourable senators, I do not think that Senator Rompkey's analysis is quite complete because no matter how much the rich people in Nova Scotia or Newfoundland used to pay, we simply do not have enough rich people.

Honorables sénateurs, je ne crois pas que l'analyse du sénateur Rompkey soit complète, car peu importe combien les gens riches de la Nouvelle-Écosse ou de Terre-Neuve payaient, nous n'avons tout simplement pas assez de gens riches.


Nonetheless, the proposed ban on animal experiments is not in itself enough, because the industry could quite simply conduct its experiments outside the EU instead. That is why a marketing ban is also needed.

L'interdiction de l'expérimentation animale proposée ne suffit pourtant pas en tant que telle car l'industrie peut tout simplement délocaliser ses tests en dehors de l'Union européenne.


One of the reasons why development assistance has not worked is, quite simply, because there has not been enough of it.

L'une des raisons de l'échec de l'aide au développement est, assez simplement, qu'elle n'a pas été suffisante.


If we do not want any lobbyists at all, I am quite prepared to admit that the bill does not go far enough, because it does not outlaw lobbying.

Si nous voulons nous débarrasser à tout jamais des lobbyistes, il est sûr que le projet de loi ne va pas assez loin, parce qu'il n'interdit pas le lobbyisme.


Interestingly enough—and I found this quite fascinating because this chart goes back to 1961—if we look at the year before every federal election we can see that government spending goes through the roof.

Chose intéressante—et cela me paraît très fascinant parce que le graphique remonte à l'année 1961—si nous examinons l'année précédant toutes les élections fédérales, nous pouvons constater que les dépenses gouvernementales font un bond.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'quite enough because' ->

Date index: 2024-07-13
w