Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quite new because " (Engels → Frans) :

This is something that is quite new because a bill by its very nature sets the guidelines for the regular case.

C'est quelque chose qui est assez nouveau parce qu'un projet de loi par essence balise le régulier.


Senator Cools: No. I just wanted some discussion because I think many colleagues are quite new and do not really have knowledge of these processes over time.

La sénatrice Cools : Non, je voulais simplement en discuter, car bien des collègues sont assez nouveaux et ne savent pas comment ces processus ont évolué.


Regarding New Brunswick processors, that is the New Brunswick processing sector, when people say that the two sectors are separate in Prince Edward Island and in New Brunswick, that is not quite true because 50 per cent of the lobster from Prince Edward Island is in fact processed in New Brunswick processing plants.

Les transformateurs au Nouveau-Brunswick, donc, le secteur de la transformation au Nouveau-Brunswick, quand on dit que c'est deux secteurs sont séparés à l'Île-du- Prince-Édouard et au Nouveau-Brunswick, ce n'est pas tout à fait vrai puisque 50 p.100 du homard qui provient de l'Île- du-Prince-Édouard est en réalité transformé dans des usines de transformation du Nouveau-Brunswick.


This is quite justified, because statistics show that the number of workers from the new Member States has already doubled in the last two years.

C’est parfaitement justifié, puisque des statistiques montrent que le nombre de travailleurs des nouveaux États membres a déjà doublé au cours des deux dernières années.


– (DE) Madam President, I would like to remind the House that we really do have to take responsibility for Europe’s social dimension, quite simply because many believe that the accession of the 10 new Member States will make it a utopia.

- (DE) Madame la Présidente, il me tient à cœur de rappeler à cette Assemblée que nous devons vraiment assumer la responsabilité de la dimension sociale de l’Europe, tout simplement parce que nombreux sont ceux qui estiment que l’adhésion des 10 nouveaux États membres en fait une utopie.


Mr President, ladies and gentlemen, you will appreciate that we are taking Parliament’s proposals very much to heart. This is not just to keep Members happy, but quite simply because the House is right. Parliament is quite properly inspired by its wish to improve the citizens’ Europe, a Europe whose young people are the cornerstone in the building of the new continent we are all engaged in constructing – a Europe where it is good to be alive.

Vous voyez, Monsieur le Président, chers collègues, que nous prenons très à cœur les propositions du Parlement, non pas parce que c'est le Parlement qui les fait, mais tout simplement parce que le Parlement a raison, ce qui découle de son désir d'améliorer cette Europe citoyenne où les citoyens jeunes sont à la base de la création de ce continent européen que nous sommes tous en train de construire et où il y fait bon vivre.


It is also quite deliberate, because any positive measures proposed in the report (design standards, new services etc.) will basically be enjoyed by disabled people from the wealthy classes.

Cette occultation n’est pas fortuite : toutes les mesures positives préconisées dans le rapport (normalisation des aides techniques, développement de nouveaux services, etc.), ce sont essentiellement les handicapés provenant de classes aisées qui pourront en bénéficier.


It obviously comprises the traditional themes, which is quite normal because, although the world moves on, these themes are still on the agenda. Admittedly, there are new emphases but, at the end of the day, they are the same recurring themes.

Il reprend les thèmes classiques, bien sûr, et c'est normal car le monde progresse, mais ces différents thèmes restent toujours inscrits à l'ordre du jour, avec de nouveaux accents il est vrai, mais en fin de compte, ce sont toujours ces thèmes qui reviennent.


New Brunswick is still quite vibrant; because of its close proximity to Quebec, but also because the francophone community in New Brunswick is very dynamic, although it has a very weak growth rate and its members are less and less inclined to use French in the home.

Le Nouveau- Brunswick est assez dynamique encore; à cause de la proximité du Québec, mais aussi à cause de la communauté francophone du Nouveau-Brunswick qui est très dynamique avec un taux de croissance très faible et une utilisation du français de moins en moins présent à la maison.


That is quite impressive because it is, indeed, important that new immigrants realize that ours is a bilingual country.

Ceci est impressionnant car, en effet, il est important que les nouveaux arrivants réalisent que notre pays est bilingue.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'quite new because' ->

Date index: 2023-05-21
w