Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «québécois members because my party » (Anglais → Français) :

This is because the parties' audience shares remain limited and pay-TV distributors would continue to have access to content from Fox's competitors and alternative channels with comparable programming and audiences in the relevant Member States. Sky would have the incentive to cease purchasing content from Fox's competitors.

En effet, les parts d'audience des parties restent limitées et les distributeurs de télévision payante continueraient d'avoir accès au contenu des concurrents de Fox et d'autres chaînes ayant des programmations et des audiences comparables dans les États membres concernés; Sky serait incitée à cesser d'acheter du contenu provenant de concurrents de Fox.


I repeat that they will always be heard by the Bloc Québécois members, because my party has often been a staunch promoter and defender of human rights.

D'ailleurs, je réitère qu'elles seront toujours entendues par les députés du Bloc québécois, puisque mon parti a souvent été un défenseur et un promoteur assidu des droits de la personne.


to grant the assistance provided for in Articles 78 to 81 of the implementing Regulation if recovery of the claim would, because of the situation of the debtor, create serious economic or social difficulties in the Member State of the requested party, insofar as the laws, regulations or administrative practices in force in the Member State of the requested party allow such action for similar national claims.

d’accorder l’assistance prévue aux articles 78 à 81 du règlement d’application si le recouvrement de la créance est de nature, en raison de la situation du débiteur, à susciter de graves difficultés d’ordre économique ou social dans l’État membre de l’entité requise, pour autant que les dispositions législatives, réglementaires et administratives en vigueur dans l’État membre de l’entité requise permettent une telle mesure dans le cas de créances nationales similaires.


I would like to remind my colleague and his fellow Bloc Québécois members that my party is all about taking action.

Je rappelle à mon collègue et à ses amis du Bloc québécois que nous avons choisi le parti de l'action.


6 Following a letter dated 21 March 2006 from the Registry of the Court of First Instance which informed them that their action could not be dealt with because for the purposes of proceedings they had to be represented by a lawyer authorised to practise before a court of a Member State of the European Union or of another State which is a party to the Agreement on the European Economic Area (‘the EEA Agreement’), on 6 April 2006 the ...[+++]

Faisant suite à une lettre du greffe du Tribunal du 21 mars 2006 informant les requérantes que leur recours ne pouvait être traité dans la mesure où elles devaient être représentées aux fins de ce litige par un avocat habilité à exercer devant une juridiction d’un État membre de l’Union européenne ou d’un autre État partie à l’accord sur l’Espace économique européen (ci-après l’«accord EEE»), elles ont déposé le 6 avril 2006, par l’intermédiaire de M Ç. Şahin, avocat inscrit au barreau de Düsseldorf (Allemagne), une traduction en lan ...[+++]


112. The Court finds the applicant’s allegations mentioned in paragraphs 105 and 106 above to be irrelevant because they relate to the actions of third parties (the Spanish authorities, representatives of the Spanish political parties, the spokesmen of parliamentary groups, Members of the European Parliament and the media) that have no link with the contested decision.

112 Pour ce qui est des allégations du requérant mentionnées aux points 105 et 106 ci-dessus, le Tribunal relève qu’elles sont dénuées de pertinence, du fait qu’elles se réfèrent à des actions de tiers (les autorités espagnoles, des représentants des partis politiques espagnols, les porte-parole des groupes parlementaires, des députés au Parlement européen et les médias) n’ayant aucun lien avec la décision attaquée.


This is great, and I want to congratulate Bloc Quebecois members, because they are the ones who, from the beginning, with the eight founding members of the Bloc Quebecois in this House, and out of all the members of all the parties in this House-and I see the hon. member for Longueuil-rose to ask that the GST not be imposed on books.

Ah, fort bien, et là-dessus, j'aimerais féliciter les députés du Bloc québécois parce que ce sont eux qui, depuis le début, depuis les huit fondateurs du Bloc québécois qui étaient ici en cette Chambre, ils ont été les seuls de tous les partis, de tous les députés en Chambre-et je vois mon collègue de Longueuil qui est là-à se lever pour réclamer que, sur l'ensemble des livres, on n'impose pas la TPS.


2. In particular where undertakings are deprived of access to viable alternatives because of the need to protect the environment, public health, public security or to meet town and country planning objectives, Member States may impose the sharing of facilities or property (including physical co-location) on an undertaking operating an electronic communications network or take measures to facilitate the coordination of public works only after an appropriate period of public consultation during which all interested ...[+++]

2. En particulier lorsque les entreprises sont privées de l'accès à d'autres possibilités viables du fait de la nécessité de protéger l'environnement, la santé ou la sécurité publiques, ou de réaliser des objectifs d'urbanisme ou d'aménagement du territoire, les États membres peuvent imposer le partage de ressources ou de biens fonciers (y compris la colocalisation physique) à une entreprise exploitant un réseau de communications électroniques ou prendre des mesures visant à faciliter la coordination de travaux publics uniquement après une période de consultation publique app ...[+++]


My name is Monique Guay and I am a Bloc Québécois member and my party's international cooperation critic.

Je m'appelle Monique Guay et je suis députée du Bloc québécois et porte-parole en matière de coopération internationale.


It is certainly true, for me as the Bloc Quebecois representative on the Standing Committee on Transport as well as for all the members of my party, that it would have been or would be good to improve some parts later on, because, by definition, a bill is above all an instrument that is perfectible, or capable of improvement.

Certes, pour moi, à titre de représentant du Bloc québécois au Comité permanent des transports et pour mon parti dans son ensemble, il est vrai que certains éléments auraient eu avantage, ou auraient avantage subséquemment à être améliorés, parce que, par définition, un projet de loi est avant tout un instrument qui est perfectible, donc sujet à amélioration.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'québécois members because my party' ->

Date index: 2025-01-26
w