Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rail against two-tier » (Anglais → Français) :

The member also said that we were all against two tier health care.

Le député a également affirmé que nous étions tous contre un système de santé à deux vitesses.


Germany voted against two of the proposed amendments to the Convention concerning International Carriage by Rail (COTIF), contrary to the European Union's position as established by way of Council Decision 2014/699/EU, and it openly distanced itself from the vote that had been cast in accordance with that decision.

L’Allemagne a voté contre deux des amendements proposés à la convention relative aux transports internationaux ferroviaires (COTIF), contrairement à la position de l’Union européenne établie dans la décision 2014/699/UE du Conseil, et elle s’est ouvertement écartée du vote émis conformément à ladite décision.


After all, what's more precious than one's health?” David Pollard wrote, “I implore you to fight on behalf of all residents of Coquitlam against two tier medical care”.

Après tout, qu'y a-t-il de plus précieux que la santé des gens? » David Pollard m'a écrit ceci: « Je vous implore de lutter au nom de tous les habitants de Coquitlam contre les soins de santé à deux vitesses».


We cannot have two tiered marriage in the same way as we fight every day against two tiered medicine.

Nous ne pouvons pas avoir un système de mariage à deux niveaux, pas plus qu'un système de soins de santé à deux niveaux, ce à quoi nous nous opposons quotidiennement.


This proposal for a directive provides for a two-tier certification system for all train drivers and staff involved in driving trains throughout the European rail network.

Cette proposition de directive prévoit un système de certification à deux niveaux pour tous les conducteurs de trains et le personnel de bord à travers l’ensemble du réseau ferroviaire européen.


We are against a two-tiered postal system, we are against private profit gained from users and we call for a stop to opening up the postal service to private providers.

Pas de poste à deux vitesses, pas de profit privé sur le dos des usagers, annulation de toutes les ouvertures du service postal aux prestataires privés.


Mr. Ed Harper (Simcoe Centre, Ref.): Mr. Speaker, for months now we have been listening to the Liberal government rail against two-tier health care and two-tier taxation.

M. Ed Harper (Simcoe-Centre, Réf.): Monsieur le Président, depuis des mois maintenant nous entendons le gouvernement libéral protester contre l'assurance-maladie à deux niveaux et l'imposition à deux niveaux.


The highest standards are required, given the adverse track conditions, greater distances and cold weather (1405) Canadians do not want a two-tier passenger rail system any more than they want a two-tier health care system.

Le respect des normes les plus élevées est indispensable, compte tenu des conditions défavorables pour les voies ferrées, des distances et du froid (1405) Les Canadiens ne veulent pas plus d'un service ferroviaire de seconde classe pour les passagers que d'un système de soins de santé à deux vitesses.


- They must be debt obligations against or equities of (or be guaranteed by) entities which are deemed to be financially sound by the National Central Bank which has included the assets in its tier two list;

- il doit s'agir d'actions ou de titres de créance émis (ou garantis) par des entités considérées comme étant financièrement solides par la banque centrale nationale qui a inclus ces actifs dans sa liste de niveau 2,


Despite their inclusion in the tier two lists, National Central Banks shall not accept as underlying assets debt obligations against or equities of the counterparty, or any other entity with which the counterparty has close links, as defined according to Article 1(26), of Directive 2000/12/EC relating to the taking up and pursuit of the business of credit institutions(52)(53).

Les banques centrales nationales ne peuvent accepter en garantie des titres de créance ou des actions émis par la contrepartie ou toute autre entité avec laquelle la contrepartie entretient des liens étroits, tels que définis à l'article 1, paragraphe 26, de la directive 2000/12/CE, concernant l'accès à l'activité des établissements de crédit et son exercice(52)(53).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rail against two-tier' ->

Date index: 2024-03-04
w