That part of the Commission proposal corresponds in substance with the position taken by the European Parliament, which had already called, on the occasion of the first railway package, for the entire rail network to be opened up to national, as well as international, freight transport (see, for example, Amendment 15 to the European Parliament's legislative resolution of 5 July 2000).
Au niveau de son contenu, cette partie de la proposition de la Commission correspond à la position du Parlement européen, qui avait déjà appelé de ses vœux l'ouverture de l'ensemble du réseau ferroviaire, y compris pour le transport de marchandises à l'intérieur des États membres, dans le cadre du premier paquet ferroviaire (voir par exemple l'amendement 15 de la résolution législative déposée par le Parlement européen en deuxième lecture le 5 juillet 2000).