Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raised again last summer » (Anglais → Français) :

Mr. John Cummins: The issue was raised again last summer, and it's now a scientific fact.

M. John Cummins: La question s'est encore posée l'été dernier et c'est maintenant un fait scientifique avéré.


Critical situations, such as occurred with the 400 Eritreans who were on the verge of being expelled en masse from Libya last summer, must not happen again.

Des situations critiques semblables à celle des quatre cents Érythréens menacés d’expulsion massive par la Libye l’été dernier ne doivent pas se reproduire.


Last summer, we saw once again that some forest fires assume such a scale that cooperation is necessary, but that cooperation between Member States takes place already.

L’été dernier, nous avons vu, une fois encore, que certains incendies de forêts prenaient une telle ampleur qu’une coopération était nécessaire. Mais nous avons vu aussi qu’une coopération entre États membres avait déjà lieu.


I remind honourable senators that Ms. Bradshaw discovered in 1999 and she saw again last summer that the streets of many cities are populated with young people who have been thrown out of their homes because they are gay or lesbian.

Je rappelle aux honorables sénateurs que Mme Bradshaw a découvert en 1999 — elle l'a encore constaté l'été dernier — que les rues de beaucoup de villes sont pleines de jeunes qui ont été jetés dehors parce qu'ils sont gais ou lesbiennes.


Again the hearing last summer and the European Court of Auditors said that the independence of OLAF was never jeopardized by the Commission.

L’audition de l’été dernier ainsi que la Cour des comptes européenne ont à nouveau fait remarquer que l’indépendance de l’OLAF n’a jamais été compromise par la Commission.


Again the hearing last summer and the European Court of Auditors said that the independence of OLAF was never jeopardized by the Commission.

L’audition de l’été dernier ainsi que la Cour des comptes européenne ont à nouveau fait remarquer que l’indépendance de l’OLAF n’a jamais été compromise par la Commission.


– (SV) Mr President, President-in-Office of the Council, Commissioner, the acts of terrorism in London last summer showed again how vulnerable our open democracies are.

- (SV) Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Monsieur le Commissaire, les attentats terroristes à Londres cet été ont à nouveau démontré à quel point nos démocraties ouvertes sont vulnérables.


The original issue was raised again last Thursday, May 2, by Senator Nolin.

Le sénateur Nolin a réitéré sa demande le jeudi 2 mai 1996.


The original issue was raised again last Thursday, May 2, by Senator Nolin.

Le sénateur Nolin a réitéré sa demande le jeudi 2 mai 1996.


As well—and I think Martha will remember this; I raised this last summer when we had our little television call-in—at the University of North Carolina, Dr. Christopher Ruhm came out with a study of 25 years of population data from seven European countries and found a 29% lower infant mortality rate where one year of paid parental leave was available in those countries.

De plus—je crois que Martha s'en souviendra: j'en ai parlé l'été passé lors de notre petite incartade à la télévision—à l'University of North Carolina, le Dr Christopher Ruhm a diffusé les résultats d'une étude des données sur la population recueillies depuis 25 ans dans 7 pays européens. Il a été trouvé que le taux de mortalité infantile était 29 p. 100 moins élevé dans les pays qui offraient un congé parental payé de 1 an.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raised again last summer' ->

Date index: 2023-11-29
w