Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reality first nations might express itself » (Anglais → Français) :

Maybe it's limited, because obviously the reality of first nations might express itself differently in some regard.

C'est peut-être un peu limité, puisque évidemment, les réalités des premières nations sont souvent différentes à certains égards, mais certains des points sont semblables, c'est certain.


Mr. Gérald Larose: Yes, in my mind, the Equality Party has the right to express itself and it does express itself. But to have you, as parliamentarians, trivialize a 30-year process that led our National Assembly to say: enough of this running around and attempting to get around the requirements of section 93— Let's just bow to reality and ask f ...[+++]

M. Gérald Larose: Oui, pour moi, le Parti Égalité a le droit de s'exprimer et il s'exprime, mais que vous, en tant que parlementaires, banalisiez une démarche de 30 ans qui a mené notre Assemblée nationale à se dire: assez de tâtonnements et de tentatives pour contourner les exigences de l'article 93.Rendons-nous à l'évidence et demandons ce qu'il semble normal d'obtenir, soit une modification de l'article 93.


First nations continue to express a strong desire to operate and maintain their facilities; however, the reality of imposing a regulated regime using existing federal funding allocations may limit progressive first nations and negatively impact troubled first nations.

Les Premières Nations continuent d'exprimer un vif désir d'assurer la responsabilité du fonctionnement et de l'entretien de leurs installations; toutefois, l'imposition d'un régime réglementé financé à même les crédits fédéraux risque de limiter les Premières Nations avancées dans la voie du progrès et d'affliger davantage les Premières Nations déjà en situation de crise.


You have to understand the perverse effects of rushing into passing any law: what is most important for all first nations communities is the insult involved when someone, be it the prime minister at the time or the department itself, promises, hand on heart, to consult them on any bill that might bring changes to their lives, their customs or their culture.

Vous devez comprendre les effets pervers de l'adoption à toute vapeur de toute loi: ce qui est le plus important pour toutes les communautés des Premières nations, c'est l'insulte causée par ce qui avait pourtant été promis la main sur le cœur, autant par le premier ministre de l'époque que par le ministère lui-même, c'est-à-dire de les consulter sur tout projet de loi pouvant modifier leur vie, leurs coutumes ou leur culture.


He also expresses the aspiration that national decision-makers might take steps to help young people acquire their first property, and I am fully supportive of both these concerns.

Il exprime également son souhait que les décideurs nationaux prennent des mesures pour aider les jeunes à acquérir leur première propriété, et je soutiens entièrement ces deux requêtes.


136. Recognises that immigration policy has become a priority on the Union's internal and external policy agenda and that in its texts the Union has been attempting to link immigration and development and ensure that the fundamental rights of immigrants are respected; maintains, however, that the reality on the ground gives the lie to those texts; expresses particular disquiet at the fact that agreements for the readmission of il ...[+++]

136. note que la politique d'immigration est désormais une des préoccupations majeures de l'Union européenne dans le cadre tant de sa politique intérieure que de sa politique extérieure et qu'elle s'est efforcée dans ses textes d'associer l'immigration et le développement et de faire en sorte que les droits fondamentaux des immigrés clandestins soient respectés; fait néanmoins remarquer que la pratique contredit ces textes; se déclare préoccupé notamment par la conclusion d'accords de réadmission des immigrés clandestins avec des pays tiers qui ne disposent pas des structures juridiques et institutionnelles nécessaires pour gérer la ré ...[+++]


136. Recognises that immigration policy has become a priority on the Union's internal and external policy agenda and that in its texts the Union has been attempting to link immigration and development and ensure that the fundamental rights of immigrants are respected; maintains, however, that the reality on the ground gives the lie to those texts; expresses particular disquiet at the fact that agreements for the readmission of il ...[+++]

136. note que la politique d'immigration est désormais une des préoccupations majeures de l'Union européenne dans le cadre tant de sa politique intérieure que de sa politique extérieure et qu'elle s'est efforcée dans ses textes d'associer l'immigration et le développement et de faire en sorte que les droits fondamentaux des immigrés clandestins soient respectés; fait néanmoins remarquer que la pratique contredit ces textes; se déclare préoccupé notamment par la conclusion d'accords de réadmission des immigrés clandestins avec des pays tiers qui ne disposent pas des structures juridiques et institutionnelles nécessaires pour gérer la ré ...[+++]


However, were a first nation to ratify a code that departed to some extent from a treaty entered into earlier, I think a court might very well find that the first nation has decided to conduct itself in accordance with the code, as opposed to the treaty, particularly a code ratified by a majority—and perhaps even by a greater majority than ratified ...[+++]

Toutefois, si une première nation ratifiait un code s'écartant jusqu'à un certain point des clauses d'un traité antérieur, je considère qu'un tribunal pourrait très bien juger que cette première nation a décidé de se conduire désormais en fonction de ce code, et non plus du traité, notamment si ce code a été ratifié par la majorité de la population—et éventuellement par une plus grande majorité que celle qui a ratifié le traité.


When we first joined the EU it might have been enough if we were able to have an impact on verbal reality and at least some people repeated the words and ideas we expressed.

Lorsque nous avons rejoint l’Union, peut-être suffisait-il d’être en mesure d’avoir un impact sur la réalité verbale. Certaines personnes ont, à tout le moins, répété les paroles et les idées que nous avons exprimées.


For us, in fact, the first of these "regulations" to retain, is that each and every people, expressing itself directly or through its national parliament, has the right to choose what kind of society it wants to be and what laws shall apply within it.

Pour nous, en effet, la première des "régulations" à retenir, c'est que chaque peuple, s'exprimant directement ou par son parlement national, a le droit de choisir son modèle de société et les lois qui s'appliquent chez lui.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reality first nations might express itself' ->

Date index: 2021-09-28
w