Although all specific measures, both local and national, are important, it is crucial that we put in place a European Union strategy designed to coordinate policies and concentrate on the fight, which must be a priority, against this genuine scandal of living at a time when wealth is being created and increasing and yet, even today, more than 50 million EU citizens do not have access to fundamental rights enshrined in the Social Charters and the Charter of Fundamental Rights itself, recently proclaimed by the Community institutions.
Comme toutes les mesures spécifiques, locales et nationales sont importantes, il est fondamental de mettre en branle une stratégie de l'Union européenne visant à coordonner les politiques et les efforts de la lutte prioritaire contre ce véritable scandale qui nous voit vivre une période de création et d'augmentation de la richesse alors que, aujourd'hui encore, plus de 50 millions de citoyens de l'Union européenne n'ont pas accès à des droits fondamentaux consacrés par les chartes sociales et la Charte des droits fondamentaux récemment proclamée par les institutions communautaires.