Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «relaxed and other members have said quite clearly » (Anglais → Français) :

Some members have expressed a view that they'd like to see some of these rules relaxed and other members have said quite clearly that they're very comfortable with the status quo.

Certains membres se sont dits en faveur d'un assouplissement et d'autres préfèrent très nettement le statu quo.


What is clear from that is that the court said quite clearly that the purpose of protecting aboriginal treaty rights is to achieve a reconciliation of the aboriginal treaty rights, as aboriginal people were here before any others and have a priority.

Ce qu'il en ressort clairement, c'est que la cour a dit sans ambages que le but de la protection des droits ancestraux et issus de traités consistait à les faire concorder, étant donné que les peuples autochtones s'étaient trouvés ici bien avant les autres et qu'ils avaient de ce fait priorité.


Having said that, it is quite clear to me that if you, as parliamentarians, are presented with other requests to undenominationalize the educational system of other Canadian provinces, the Newfoundland case will be a precedent and could have some impact on the action taken by the Parliament of Canada.

Ceci étant dit, il me semble également certain que si vous avez en tant que parlementaires d'autres demandes visant la déconfessionalisation dans d'autres provinces canadiennes, il me semble bien certain que le cas de Terre-Neuve deviendra un précédent qui risque d'avoir un certain impact sur le comportement du Parlement du Canada.


From what the member for Mississauga—Streetsville and other members have revealed, it is quite clear that the House has been provided with two narratives that are contradictory statements.

D’après les révélations du député de Mississauga—Streetsville et d’autres députés, il ne fait aucun doute que la Chambre a entendu deux récits qui constituent des déclarations contradictoires.


Mr. Speaker, the hon. member for Vancouver South said quite clearly why he wants to have a public inquiry, when he said about Madam Couillard, “who else does she have relationships with?

Monsieur le Président, le député de Vancouver-Sud a dit très clairement pourquoi il souhaitait une enquête publique lorsqu'il a déclaré, au sujet de Mme Couillard: « Avec qui d'autre a-t-elle des relations?


– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, I should like to reply to the fellow Member who said that there are many other urgent issues to be dealt with and so on, simply by stating the fact that, in contrast to many other issues which are quite clearly worthy of our interest, this is an urgent issue that involves not only a country outside the European Union, but one within it, and we are also referring to cit ...[+++]

– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je voudrais répondre à notre collègue qui affirme notamment qu’il y a tant d’autres urgences à traiter, en signalant simplement qu’à la différence de tant d’autres situations tout à fait dignes de notre intérêt, il s’agit ici d’une urgence qui implique non seulement un pays tiers mais aussi un pays de l’Union européenne, et nous parlons de citoyens qui ont été tués ou rendus infirmes, et qui sont des citoyens européens.


They are right to do so. Members from countries such as France, Portugal, and other countries in south-eastern Europe, are right to call for solidarity, but – and let me make this quite clear – I would not want us to limit our present discussion to whether it is 31 million, 90 million or 120 million that we need in order to repair the damage, for it ...[+++]

Les députés des pays comme la France, le Portugal - et d’autres pays du sud-est de l’Europe - en appellent avec raison à la solidarité, mais - et je tiens à le dire clairement - je ne voudrais pas que dans cette discussion, la seule question qui nous préoccupe soit de savoir si nous avons besoin de 31, de 90 ou de 120 millions pour réparer les dégâts car, cela ne fait aucun doute - et vous l’avez également signifié clairement, Monsieur Barnier -, nous ...[+++]


They are right to do so. Members from countries such as France, Portugal, and other countries in south-eastern Europe, are right to call for solidarity, but – and let me make this quite clear – I would not want us to limit our present discussion to whether it is 31 million, 90 million or 120 million that we need in order to repair the damage, for it ...[+++]

Les députés des pays comme la France, le Portugal - et d’autres pays du sud-est de l’Europe - en appellent avec raison à la solidarité, mais - et je tiens à le dire clairement - je ne voudrais pas que dans cette discussion, la seule question qui nous préoccupe soit de savoir si nous avons besoin de 31, de 90 ou de 120 millions pour réparer les dégâts car, cela ne fait aucun doute - et vous l’avez également signifié clairement, Monsieur Barnier -, nous ...[+++]


Mr Whitehead said quite clearly that safety must be a priority, but he would, of course, like the precautionary principle to be applied in equal measure in other Member States and that is the main point here.

M. Whitehead a dit très clairement que le principe de précaution doit avoir la priorité mais, naturellement, il voudrait aussi que le principe de précaution soit identique dans d'autres États membres et c'est bien là le point essentiel.


It is also clearly crucial, as Mrs Ayuso González and other Members have said, for cofinancing to be raised to 70%.

Il est évident, comme l'a dit notre collègue Ayuso González, entre autres, que le cofinancement doit atteindre 70 %.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'relaxed and other members have said quite clearly' ->

Date index: 2024-07-13
w