Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Act for a religious organisation
An Act respecting lands of religious congregations
Arrange religious worship
CARFLEO
Catholic Religious Education Consultants of Ontario
Catholic Religious Educators of Ontario
Celebrate religious ceremonies
Celebrate religious services
Christianophobia
Freedom of religious beliefs
Freedom of religious worship
IARF
International Association for Religious Freedom
Islamophobia
Lead religious worship
Ontario Catholic Family Life Educators Network
Perform religious ceremonies
Prepare religious services
Religious Congregations Lands Act
Religious community
Religious discrimination
Religious group
Religious intolerance
Religious minority
Religious slaughter
Represent religious institution
Ritual slaughter
Serve a religious institution
Serve a religious organisation
Slaughter according to religious rite
Undertake religious ceremonies
Undertake religious services

Traduction de «religious organisations » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
serve a religious institution | serve a religious organisation | act for a religious organisation | represent religious institution

représenter une institution religieuse


religious group [ religious minority | Religious community(STW) ]

groupe religieux [ minorité religieuse ]


freedom of religious beliefs [ freedom of religious worship ]

liberté de religion [ liberté de culte ]


religious discrimination [ Christianophobia | Islamophobia | religious intolerance ]

discrimination religieuse [ christianophobie | intolérance religieuse | islamophobie ]


arrange religious worship | celebrate religious services | prepare religious services | undertake religious services

préparer des offices religieux


lead religious worship | undertake religious ceremonies | celebrate religious ceremonies | perform religious ceremonies

organiser des cérémonies religieuses


International Association for Religious Freedom [ IARF | International Association for Liberal Christianity and Religious Freedom | International Congress of Free Christians and other Religious Liberals | International Council of Unitarian and other Liberal Religious Thinkers and Workers ]

Association internationale pour la liberté religieuse [ Association internationale pour le christianisme libéral et la liberté religieuse | Congrès international des chrétiens libéraux et d'autres libre-croyants ]


Catholic Association of Religious and Family Life Educators of Ontario [ CARFLEO | Catholic Religious Education Consultants of Ontario | Ontario Catholic Family Life Educators Network | Catholic Religious Educators of Ontario ]

Catholic Association of Religious and Family Life Educators of Ontario [ CARFLEO | Catholic Religious Education Consultants of Ontario | Ontario Catholic Family Life Educators Network | Catholic Religious Educators of Ontario ]


religious slaughter | ritual slaughter | slaughter according to religious rite

abattage prévu par un rite réligieux | abattage rituel


An Act respecting lands of religious congregations [ Religious Congregations Lands Act ]

Loi sur les terrains de congrégations religieuses [ Loi des terrains de congrégations religieuses ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The European Ombudsman, P. Nikiforos Diamandouros, has encouraged the European Commission to clarify how it conducts its dialogue with religious and non-religious organisations and, if necessary, draw up concrete guidelines on this issue.

Le Médiateur européen, P. Nikiforos Diamandouros, encourage la Commission à clarifier la manière dont elle dialogue avec les organisations religieuses et non-religieuses et, si nécessaire, à rédiger des lignes directrices concrètes sur ce sujet.


However, he acknowledged the Commission's broad margin of discretion concerning its dialogue with religious and non-religious organisations.

Cependant, il a reconnu la vaste marge de discrétion de la Commission concernant son dialogue avec les organisations religieuses et non-religieuses.


The EHF added that the Commission favours religious over non-religious organisations.

La FHE a ajouté que la Commission favorise les organisations religieuses au détriment des organisations non-religieuses.


While acknowledging the Commission's broad margin of discretion concerning how it carries out its dialogue with religious and non-religious organisations, he stressed that the case represents a good opportunity for the institution to clarify its practices.

Tout en reconnaissant la grande marge de discrétion de la Commission concernant la manière dont elle entretient le dialogue avec des organisations religieuses et non-religieuses, il a souligné que ce cas offrait à l'institution une bonne opportunité pour clarifier ses pratiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ombudsman encourages Commission to issue guidelines on dialogue with religious and non-religious organisations

Le Médiateur encourage la Commission à mettre en place des lignes directrices sur le dialogue avec les organisations religieuses et non-religieuses


to allow independent religious organisations to freely conduct religious activities without government interference and allow those religious organisations to independently register with the government if they choose to do so; to return church properties and pagodas confiscated by the Vietnamese Government and to re-establish the legal status of the Unified Buddhist Church of Vietnam;

à autoriser les organisations religieuses indépendantes à exercer librement leurs activités religieuses sans ingérence des autorités et à se faire enregistrer, en toute indépendance, auprès des pouvoirs publics, si elles le souhaitent; à restituer les biens ecclésiastiques et les pagodes confisqués par le gouvernement vietnamien et à rétablir le statut juridique de l'Église bouddhique unifiée du Viêt Nam;


to allow independent religious organisations to freely conduct religious activities without government interference and allow these religious organisations to independently register with the government if they choose to do so; to return church properties and pagodas confiscated by the Vietnamese Government and to re-establish the legal status of the Unified Buddhist Church of Vietnam;

à autoriser les organisations religieuses indépendantes à exercer librement leurs activités religieuses sans ingérence des autorités et à se faire enregistrer, en toute indépendance, auprès des pouvoirs publics, si elles le souhaitent; à restituer les biens ecclésiastiques et les pagodes confisqués par le gouvernement vietnamien et à rétablir le statut juridique de l'Église bouddhique unifiée du Viêt Nam;


63. Calls on the Commission to enhance the dialogue with non-governmental organisations, including with religious and non-religious organisations, in order to promote peaceful coexistence between different religious and cultural communities; considers that such dialogue should, to start with, take place in the framework of the implementation of the abovementioned Commission Communication;

63. demande à la Commission de renforcer le dialogue avec les organisations non gouvernementales, ainsi qu'avec les organisations religieuses et non religieuses, afin de promouvoir la coexistence juridique entre les différentes communautés religieuses et culturelles; considère qu'un tel dialogue devrait avant toute chose s'inscrire dans le cadre de l'application de la communication de la Commission précitée;


63. Calls on the Commission to enhance the dialogue with non-governmental organisations, including with religious and non-religious organisations, in order to promote peaceful coexistence between different religious and cultural communities; considers that such dialogue should, to start with, take place in the framework of the implementation of the abovementioned Commission Communication;

63. demande à la Commission de renforcer le dialogue avec les organisations non gouvernementales, ainsi qu'avec les organisations religieuses et non religieuses, afin de promouvoir la coexistence juridique entre les différentes communautés religieuses et culturelles; considère qu'un tel dialogue devrait avant toute chose s'inscrire dans le cadre de l'application de la communication de la Commission précitée;


F. whereas under the Law on Freedom of Conscience and Religious Organisations, religious congregations are required to register with the government, and since re-registration of religious organisations was made compulsory in early 1997, only two groups – the Russian Orthodox Church and the Sunni Muslims – have obtained registration, while all others face heavy discrimination,

F. considérant qu'en vertu de la loi sur la liberté de conscience et les organisations religieuses, les congrégations religieuses sont tenues de s'enregistrer auprès du gouvernement et que, depuis que le réenregistrement des organisations religieuses est devenu obligatoire au début de l'année 1997, deux groupes seulement –l'Église orthodoxe russe et les musulmans sunnites – ont obtenu leur enregistrement, tandis que toutes les autres organisations religieuses font l'objet de lourdes mesures de discrimination,


w