Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "remain africa’s most " (Engels → Frans) :

We also remain Africa’s most important donor.

L’Union reste également le principal donateur de l’Afrique.


Although there are food security challenges across the world, most progress remains to be made in Africa and in countries in fragile situations.

Bien qu’il se pose des problèmes de sécurité alimentaire dans le monde entier, c’est en Afrique et dans les pays en situation fragile qu’il reste le plus de progrès à accomplir.


As stated in the EU SALW Strategy, Africa remains the continent most affected by the impact of internal conflicts, which are aggravated by the destabilising influx of SALW.

Comme indiqué dans la stratégie de l’Union européenne en matière d’ALPC, l’Afrique demeure le continent le plus touché par les conséquences des conflits internes, qui sont aggravés par l’afflux déstabilisateur des ALPC.


C. whereas the EU is responsible for more than half of development aid and remains Africa's most important trading partner,

C. considérant que l'UE est responsable de plus de la moitié de l'aide au développement et reste le premier partenaire commercial de l'Afrique,


whereas the UN remains the main guarantor of international peace and security, and has the most comprehensive framework for multilateral cooperation in crisis management; whereas there are currently 16 UN peacekeeping operations with over 120 000 personnel deployed, more than ever before; whereas over 87 % of UN peacekeepers are deployed on eight missions in Africa; whereas the UN is constrained in the scope of its operations.

considérant que les Nations unies demeurent le principal garant de la paix et de la sécurité internationales et qu'elles offrent le cadre le plus large pour la coopération multilatérale en matière de gestion des crises; qu'à l'heure actuelle, 16 opérations de maintien de la paix des Nations unies sont en cours et que plus de 120 000 agents sont déployés: du jamais-vu; que plus de 87 % des soldats de la paix de l'ONU sont déployés dans le cadre de huit missions en Afrique; que le champ d'action de l'ONU est limité.


Sub-Saharan Africa remains the region most affected, with 22.4 million people living with HIV/AIDS on a world total of 33.4 million, but HIV/AIDS is also threatening many other countries and regions.

L'Afrique subsaharienne demeure la région la plus touchée, avec 22,4 millions de personnes infectées par le VIH/sida sur 33,4 millions de personnes au total dans le monde, mais le VIH/sida menace aussi un grand nombre d'autres pays et régions.


We noted that science and technology remained one of the most successful areas of cooperation under our Strategic Partnership as well as our respective efforts to support the Science, Information Society and Space Partnership of the Joint Africa-EU Strategy.

Nous constatons que la science et la technologie demeurent un des domaines où notre coopération, dans le cadre de notre partenariat stratégique, est la plus fructueuse, et nous reconnaissons les efforts respectifs que nous déployons pour appuyer le partenariat pour la science, la société de l'information et l'espace inscrit dans la stratégie commune UE‑Afrique.


Despite its flaws, the UN remains the organization most actively addressing conflict in Africa .

Malgré ses imperfections, l’ONU demeure l’organisation la plus active dans la résolution des conflits en Afrique.


The principal focus should remain on cooperation with the most relevant countries in Africa and Eastern and South-Eastern Europe.

La coopération avec les principaux pays concernés d'Afrique et d'Europe de l'Est et du Sud-Est devrait demeurer prioritaire.


On the publication of the UNAIDS report, Louis Michel, European Commissioner for Development and Humanitarian Aid, expressed concern at the impact of this worsening pandemic in China, India, Europe and Eastern Europe, although South Africa remains the region most seriously affected by HIV/AIDS.

A l’issue de la publication du rapport publié par ONUSIDA, le commissaire européen en charge du développement et de l’aide humanitaire, Louis Michel s’est inquiété de l’impact de cette pandémie de plus en plus grave en Chine, en Inde et en Europe de l’Est, même si le Sud de l’Afrique demeure la région la plus touchée par le VIH/SIDA.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'remain africa’s most' ->

Date index: 2021-11-16
w