Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "remain essential because " (Engels → Frans) :

Indeed, owing to the delicate nature of the product, and because the slicing and packaging stages are potentially harmful, it is essential that the period during which the slices remain in contact with the air is as short as possible, so as to prevent them taking on a brown colour.

En effet, du fait de la délicatesse du produit et en raison de la nature potentiellement agressive des étapes de découpe et de conditionnement, il est impératif que le temps de contact de la tranche avec l’air soit aussi bref que possible, afin d’éviter les phénomènes de brunissement de la couleur.


These measures remain essential because the development of the outermost regions is still lagging behind, even though these measures have undoubtedly helped reduce the gap.

Ces mesures s'avèrent toujours indispensables en raison des retards de développement que connaissent toujours les régions ultra périphériques, même si ces mesures ont incontestablement contribué à rattraper ce retard.


A general global ban is essential, because the effects of mines still remain a threat to the existence of poor people every day.

Une interdiction générale à l’échelle mondiale est essentielle, car les effets des mines continuent de menacer la vie des plus pauvres jour après jour.


That seems to us absolutely essential because progress remains totally inadequate despite an avowed willingness to promote equality between women and men all these years past.

Cela nous semble tout à fait essentiel, car en dépit d’une volonté affichée de promouvoir l’égalité des femmes et des hommes pendant toutes ces années passées, les progrès restent totalement insuffisants.


These decisions were essential to trigger commitments by others; they were widely acclaimed by our developing country partners, particularly because the results of the Summit itself remained below EU ambitions, notably as regards the financing for development segment.

Ces décisions ont été essentielles à la mobilisation d'autres acteurs; elles ont été largement plébiscitées par les pays en développement partenaires de l'UE, notamment parce que les résultats du sommet proprement dit sont restés en deçà des ambitions de l'Union européenne, en particulier en ce qui concerne le volet du financement du développement.


These measures remain essential because the development of the outermost regions is still lagging behind, even though these measures have undoubtedly helped reduce the gap.

Ces mesures s'avèrent toujours indispensables en raison des retards de développement que connaissent toujours les régions ultra périphériques, même si ces mesures ont incontestablement contribué à rattraper ce retard.


- It would have only a limited impact, either because it would take too long to be developed and implemented, or because it would not apply to high-value contracts (which usually concern essential security interests and would therefore remain covered by the Article 296 derogation);

- la directive n’aurait qu’un impact limité, soit parce que sa conception et sa mise en œuvre prendraient trop de temps, soit parce qu’elle ne s’appliquerait pas à des marchés de grandes valeurs (qui souvent mettent en cause les intérêts essentiels de sécurité des États membres et continueraient donc de faire l’objet d’une dérogation à l’article 296);


Admittedly, mother-child transmission prevention programmes remain essential, but there is still a need for massive implementation of projects to provide access to treatment for chronic infection, because who is going to raise these children after we have saved them from infection?

Certes, les programmes de prévention de la transmission mère-enfant restent essentiels, mais il faut également mettre massivement en place des projets d'accès aux traitements de l'infection chronique, car sinon qui élèverait ces enfants dont nous aurions évité la contamination ?


I also have to say that my feelings are essentially neutral as regards Amendments Nos 56 and 61, which merely change the position of points within the regulation itself, whereas I have to express firm rejection of the remaining amendments, certainly not – to conclude – because I disapprove of their content in principle, nor even because they partially belie the consensus expressed in committee, but because, should they be accepted, ...[+++]

J'ajoute que je suis neutre vis-à-vis des amendements 56 et 61, qui ne font que déplacer des sujets à l'intérieur du règlement, tandis que je suis fortement opposé aux autres et ce - je conclus - non par rejet a priori de leur contenu, ni parce qu'ils sont en partie contraires à la position de la commission, mais parce que, s'ils étaient adoptés, ils ne parviendraient pas à atteindre l'objectif indéniable du texte, c'est-à-dire d'apporter une plus grande protection, mais compromettraient au contraire l'homogénéité, la facilité d'utilisation et la fonctionnalité dont j'ai parlé plus tôt, ce qui est en accord avec l'introduction graduelle ...[+++]


I am concerned because there is a danger that some products of high toxicity which have not yet been regulated or properly examined, are still remaining in the market, whilst others, which are of no conceivable danger and are very low on Lists 3 and 4, are going to be taken out of the market because those who produce them, and they do indeed in some cases come into the category of essential uses, are likely to be unable to produce ...[+++]

Cela me préoccupe parce qu'il y a un danger que certains produits hautement nocifs n'ayant pas encore été réglementés ou examinés convenablement, restent encore sur le marché, alors que d'autres, qui ne présentent aucun danger imaginable et figurent très bas sur les troisième et quatrième listes, vont être retirés du marché parce que ceux qui les produisent, et ils entrent en effet, dans certains cas, dans la catégorie des usages essentiels, sont susceptibles d'être incapables de produire le dossier complexe nécessaire pour traverser ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'remain essential because' ->

Date index: 2021-05-10
w