Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "remarks by emphasizing how critically " (Engels → Frans) :

I would conclude my remarks by emphasizing how critically important it is that we recognize that we need to see more transparency and more accountability in government.

Je souligne, en terminant, qu'il est primordial de reconnaître que le gouvernement doit faire preuve de plus de transparence et d'une meilleure reddition de comptes.


I do not think I will break them down in detail and comment on them one by one in that regard, except to start my remarks by saying how critical this part of Bill C-19 is.

Je ne ferai pas d'analyse détaillée des motions en commentant chacun de leurs divers aspects; je commencerai plutôt par dire à quel point cette partie du projet de loi C-19 nous paraît essentielle.


First of all, I must emphasize how critical it is for us to work closely with Washington to combat terrorism.

En premier lieu, je dois vous signaler à quel point il m'apparaît important de travailler en étroite collaboration avec Washington pour lutter contre le terrorisme.


However, I really want to put in bold and highlight just how critically important infrastructure is to each community we represent and I want to emphasize how important it is that the federal government demonstrates leadership on this critical issue.

Je tiens toutefois à signaler à quel point les infrastructures sont importantes pour toutes les collectivités que nous représentons et à quel point il est important que le gouvernement fédéral fasse preuve de leadership dans cet important dossier.


A further remark should not be seen as criticism of the institution but is aimed to advise the institution on how it can improve a particular practice, in order to improve the quality of service that it provides to citizens.

Une remarque complémentaire ne doit pas être considérée comme une critique de l'institution, mais elle a pour but de conseiller l'institution sur la manière dont elle peut améliorer une pratique en particulier, afin d'augmenter la qualité du service qu'elle fournit aux citoyens.


20. Is concerned by the ECA's critical remarks as to how certain assets were transferred from the GJU to the Authority and recorded in the Authority's accounts;

20. se déclare préoccupé par les observations critiques de la Cour des comptes au sujet du fait que certains actifs ont été transférés de l'entreprise commune à l'Autorité et inscrits dans les comptes de l'Autorité;


The rapporteur is concerned about the ECA's critical remarks on how the Authority managed the takeover of GJU activities and assets.

Le rapporteur s'inquiète des critiques de la Cour des comptes concernant la manière dont l'Autorité a géré la cession des activités et des actifs de l'entreprise commune.


This illustrates how important it is that each inquiry is at the same time used as an opportunity to improve the quality of administration for the future - e.g. by means of a critical remark addressed to the institution concerned as, for example, in the case of EPSO which was admonished by the Ombudsman that in future notices of competition it should be clarified from the outset that an invitation to attend the preselection tests does not automatically imply that the candidate is eligible.

Ce qui précède montre à quel point il importe de profiter de chaque enquête pour améliorer la qualité future de l’action administrative – par exemple, via une remarque à l’institution concernée; ainsi dans le cas de l’EPSO, invité à préciser dans les futurs bans de concours qu’une invitation à assister aux épreuves de présélection n’implique pas que l’éligibilité du candidat a été totalement contrôlée.


The remark is this: all your speeches – even those that contained criticisms or particular points of view – at bottom were conscious of the fact that the European model has a special character and that we have given the world a lesson in how to achieve progress using a method which is not only the traditional one of power politics, and to do so without being under any illusions, without believing that we are something we are not and without believing that the world is other than it is.

Voici ma remarque: tous les discours - même ceux qui émettaient des critiques ou des points de vue particuliers - étaient fondamentalement conscients du caractère particulier du modèle européen et du fait que nous avons donné au monde une leçon sur la manière de progresser en utilisant une méthode qui se démarque de l’exercice traditionnel de la politique de coercition, et de le faire sans se bercer d’aucune illusion, sans croire que nous sommes différents de ce que nous sommes réellement et sans croire que le monde est différent de ce qu’il est.


The important point I want to make in my opening remarks is to emphasize how profound the period of transition is at this point in time with regard to graduate education in Canada and globally.

Dans mes remarques liminaires, je veux souligner l'ampleur de la période de transition actuellement pour l'éducation supérieure au Canada et ailleurs dans le monde.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'remarks by emphasizing how critically' ->

Date index: 2021-08-27
w