Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reporting requirements are designed to avoid creating undue burdens " (Engels → Frans) :

The reporting requirements are designed to avoid creating undue burdens on the industry.

Les obligations de déclaration sont conçues afin d'éviter de faire peser des charges excessives sur le secteur.


To make future regulation fit with the ”Think Small First” principle, the Commission: is strengthening the assessment of the respect of the Protocol on the application of the principles of subsidiarity and proportionality in forthcoming legislative and administrative initiatives will, wherever practical, use common commencement dates for regulations and decisions affecting business and publish an annual statement of such legislation entering into force the Commission will, and the Member States are invited to: ensure ...[+++]

Pour que la future réglementation soit conforme au principe «Think Small First», la Commission: renforce l’évaluation du respect du protocole sur l’application des principes de subsidiarité et de proportionnalité dans le cadre des prochaines initiatives législatives et administratives appliquera, chaque fois que cela se justifiera, des dates communes de prise d’effet pour les règlements et les décisions ayant des répercussions sur les entreprises, et publiera une déclaration annuelle sur l’entrée en vigueur de ces actes normatifs la C ...[+++]


This, combined with the unique small business nature of our industry among reporting entities, must be taken into account when developing AML/ ATF regulations to ensure that they are effective and avoid creating an excessive compliance burden.

Cela, en plus de la nature unique de notre industrie, composée de petites entreprises qui comptent au nombre des entités déclarantes, doit être pris en compte dans l'élaboration de la réglementation LRPC/FAT, si on veut en assurer l'efficacité et éviter qu'elle ne crée un fardeau de conformité excessif.


While these processes are useful, multiple applications, due diligence, and reporting requirements create a burden on project proponents whose expertise is likely not in preparing applications or in grant management.

Bien que toutes ces modalités soient utiles, la préparation de demandes multiples, le processus de diligence raisonnable et la production de rapports peuvent devenir un fardeau pour les promoteurs dont la spécialité ne consiste vraisemblablement pas à préparer des demandes ou à gérer des subventions.


(17c) The information obligations imposed by this Regulation on the Member States and on the private sector should not create unnecessary administrative burdens and should endeavour to avoid duplication as regards data already provided by Member States and private sector representatives to EU institutions under existing EU reporting requirements.

(17 quater) Les obligations d'information que le présent règlement impose aux États membres et au secteur privé ne devraient pas créer de charges administratives inutiles et l'objectif devrait être d'éviter les doubles emplois en ce qui concerne les données déjà fournies par les États membres et les représentants du secteur privé aux institutions de l'Union européenne au titre des obligations d'information de l'Union existantes.


In line with Directive 2007/46/EC of the European Parliament and of the Council of 5 September 2007 establishing a framework for the approval of motor vehicles and their trailers, and of systems, components and separate technical units intended for such vehicles (Framework Directive) (7) and with a view to avoiding an undue administrative burden, Member States should be able to exempt authorities and operators from the ...[+++]

Conformément à la directive 2007/46/CE du Parlement européen et du Conseil du 5 septembre 2007 établissant un cadre pour la réception des véhicules à moteur, de leurs remorques et des systèmes, des composants et des entités techniques destinés à ces véhicules (directive-cadre) (7), et afin d’éviter une charge administrative inutile, les États membres devraient pouvoir exempter les autorités et les opérateurs des exigences établies par la présente directive lors de l’achat de véhicules conçus et construits pour un usage spécial.


To make future regulation fit with the ”Think Small First” principle, the Commission: is strengthening the assessment of the respect of the Protocol on the application of the principles of subsidiarity and proportionality in forthcoming legislative and administrative initiatives will, wherever practical, use common commencement dates for regulations and decisions affecting business and publish an annual statement of such legislation entering into force the Commission will, and the Member States are invited to: ensure ...[+++]

Pour que la future réglementation soit conforme au principe «Think Small First», la Commission: renforce l’évaluation du respect du protocole sur l’application des principes de subsidiarité et de proportionnalité dans le cadre des prochaines initiatives législatives et administratives appliquera, chaque fois que cela se justifiera, des dates communes de prise d’effet pour les règlements et les décisions ayant des répercussions sur les entreprises, et publiera une déclaration annuelle sur l’entrée en vigueur de ces actes normatifs la C ...[+++]


(2) To avoid placing an undue administrative burden on the EFTA States, detailed reports will be required only for a very limited number of aid schemes, whereas the simplified reports which will be generally asked for in decisions authorizing a scheme need contain only a limited number of data.

2) Afin de ne pas soumettre les États de l'AELE à une charge administrative excessive, des rapports détaillés ne seront requis que pour un tout petit nombre des régimes d'aides; les rapports simplifiés qui seront demandés de manière générale dans les décisions d'autorisation ne devront contenir qu'un nombre limité d'informations.


Creating a results based management culture requires a clear statement and message to all managers that designing programs properly, measuring and evaluating performance, learning, and reporting on results are critical elements of their work.

La création d'une culture de gestion axée sur les résultats nécessite un énoncé et un message clairs à tous les gestionnaires précisant que l'élaboration adéquate de programmes, la mesure et l'évaluation du rendement, l'apprentissage et la communication des résultats sont des éléments essentiels de leur travail.


w