Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Card duplicator
Card reproducer
Card reproducing punch
Create document copies
Electric reproducer
Electrical reproducer
Intra-laboratory reproducibility
Intralaboratory reproducibility
Make document copies
Needle
Pick-up stylus
Reproduce documents
Reproducer
Reproducer stylus
Reproducing documents
Reproducing machine
Reproducing punch
Reproducing stylus
Reproducing unit
Single-laboratory reproducibility
Stylus
Video player
Video tape reproducer
Videoplayer
Videotape player
Videotape reproducer
Within-laboratory reproducibility

Vertaling van "reproducing unit " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
card reproducer | reproducer | reproducing machine | reproducing punch | reproducing unit

multiplicatrice | reproducteur | reproductrice


intralaboratory reproducibility | intra-laboratory reproducibility | single-laboratory reproducibility | within-laboratory reproducibility

reproductibilité intralaboratoire


card duplicator | card reproducer | card reproducing punch | reproducer | reproducing punch

reproductrice | reproductrice de cartes


card reproducing punch [ card reproducer | reproducing punch | reproducer | card duplicator ]

reproductrice de cartes [ reproductrice | perforatrice reproductrice ]


card reproducing punch | card reproducer | reproducing punch

reproductrice de cartes


make document copies | reproducing documents | create document copies | reproduce documents

reproduire des documents


reproducing stylus | needle | stylus | reproducer stylus | pick-up stylus

pointe de lecture | stylet | pointe | aiguille | pointe lectrice


electric reproducer [ electrical reproducer ]

lecteur électrique


International Community of Breeders of Asexually Reproduced Fruit Trees and Ornamental Varieties [ International Community of Breeders of Asexually Reproduced Ornamentals ]

Communauté internationale des obtenteurs de plantes ornementales et fruitières de reproduction asexuée [ CIOPORA | Communauté internationale des obtenteurs de plantes ornementales de reproduction asexuée ]


videotape reproducer | video tape reproducer | videotape player | videoplayer | video player

magnétoscope de lecture | lecteur de bandes magnétoscopiques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
This is an attempt to impose the so-called ‘symbols of the Union’, in this case by incorporating them in the Rules of Procedure of this Parliament, which will stipulate that ‘the flag shall be flown at all Parliament premises and on the occasion of official events’, that it ‘shall be used in each meeting room of the Parliament’, that ‘the anthem shall be performed at the opening of each constitutive session and at other solemn sittings’ and that ‘the motto [United in Diversity] shall be reproduced on Parliament’s official documents’.

C’est une tentative visant à imposer les prétendus «symboles de l’Union», cette fois en les insérant dans le règlement de ce Parlement, qui stipulera que «le drapeau est arboré dans tous les bâtiments du Parlement et à l’occasion des événements officiels», qu’il «est utilisé dans toutes les salles de réunion du Parlement», que «l’hymne est joué à l’ouverture de chaque session constitutive et à l’occasion d’autres sessions solennelles» et que «la devise [Unie dans la diversité] figure sur les documents officiels du Parlement».


Since the seed of those species and of that sub-species is not normally reproduced in the United Kingdom and the normal reproduction concerns exclusively propagating and planting material other than seed, the United Kingdom should be released from certain obligations under Directive 2002/55/EC in respect of the species and the sub-species in question.

Étant donné qu’il n’existe en principe pas de multiplications de semences de ces espèces et de cette sous-espèce au Royaume-Uni et que les multiplications habituelles portent exclusivement sur des plants de légumes et des matériels de multiplication de légumes autres que des semences, il convient d’exempter le Royaume-Uni de certaines obligations établies par la directive 2002/55/CE quant aux espèces et sous-espèces en question.


By means of the letter dated 21 February 2007 reproduced in the authentic language on the pages following this summary, the Commission notified the United Kingdom of its decision to initiate the procedure laid down in Article 88(2) of the EC Treaty concerning certain measures.

Par la lettre du 21 février 2007, reproduite dans la langue faisant foi dans les pages qui suivent le présent résumé, la Commission a notifié au Royaume-Uni sa décision d'ouvrir la procédure prévue à l'article 88, paragraphe 2, du traité CE à l'égard des mesures susmentionnées.


The Food and Agriculture Organization of the United Nations estimates that 78 per cent of the world's fish stocks have been placed in jeopardy and may be unable to reproduce because of overfishing.

L'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture estime que la surpêche menace 78 p. 100 des stocks mondiaux de poissons et leur reproduction.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(b) where the reproducibility requirement is not respected in more than one case (more than one sampling unit per 10 sampling units analysed):

b) Les prescriptions en matière de reproductibilité ne sont pas respectées dans plus d'un cas (plus d'une unité d'échantillonnage par groupe de 10 unités d'échantillonnage analysées):


(a) where the reproducibility requirement is respected for each sampling unit:

a) Les prescriptions en matière de reproductibilité sont respectées pour chaque unité d'échantillonnage:


One non-compliance with the reproducibility limit per 10 sampling units is accepted.

On admet un cas de non-conformité avec la limite de reproductibilité par groupe de 10 unités d'échantillonnage.


The committee's concerns, suggestions and recommendations to the state party may be reproduced in the committee's annual report to the United Nations General Assembly.

Les préoccupations du comité et ses suggestions et recommandations à l'État contractant peuvent être reproduites dans le rapport annuel que le comité présente à l'Assemblée générale des Nations Unies.


We can and we must take the initiative to act as the honest broker to bring together NGOs, academics, politicians, the United Nations and international financial institutions to determine a series of reproducible measures that we as the international community will enforce when conflicts are about to blow up.

Nous pouvons et nous devons prendre l'initiative d'agir comme intermédiaire honnête pour rassembler les ONG, les universitaires, les politiques, les Nations Unies et les institutions financières internationales afin d'établir une série de mesures reproductibles que nous, la communauté internationale, pourrons mettre en vigueur, lorsque des conflits seront sur le point d'éclater.


The Governments of the Member States and the European Commission were represented as follows: Belgium: Mr Jan PEETERS State Secretary for the Environment Denmark: Mr Svend AUKEN Minister for the Environment and Energy Mr Leo BJØRNESKOV State Secretary for the Environment Germany: Ms Angela MERKEL Minister for the Environment Greece: Ms Elisavet PAPAZOI State Secretary for the Environment, Regional Planning and Public Works Spain: Ms Cristine NARBONA State Secretary for the Environment and Housing France: Ms Corinne LEPAGE Minister for the Environment Ireland: Mr Brendan HOWLIN Minister for the Environment Italy: Mr Paolo BARATTA Minister for the Environment Mr Emilio GERELLI State Secretary for the Environment Luxembourg: Mr Johny LAHURE Mi ...[+++]

Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Jan PEETERS Secrétaire d'Etat pour l'Environnement Pour le Danemark : M. Svend AUKEN Ministre de l'Environnement et de l'Energie M. Leo BJØRNESKOV Secrétaire d'Etat à l'Environnement Pour l'Allemagne : Mme Angela MERKEL Ministre de l'Environnement Pour la Grèce : Mme Elisavet PAPAZOI Secrétaire d'Etat à l'Environnement, à l'Aménagement du territoire et aux Travaux publics Pour l'Espagne : Mme Cristine NARBONA Secrétaire d'Etat à l'Environnement et au Logement Pour la France : Mme Corinne LEPAGE Ministre de l'Environnemen ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reproducing unit' ->

Date index: 2024-07-08
w