Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "request once again " (Engels → Frans) :

Through this lack of support for our request, once again, the government was showing that it does not seriously intend to recognize us as a nation.

Et à travers cette absence de soutien à cette revendication, une fois de plus, nous avons compris que ce gouvernement n'était pas sérieux lorsqu'il s'agissait de nous reconnaître comme nation.


Mr. Grant Hill: I would request once again that you provide just a bibliography of some of that data so we could review it—

M. Grant Hill: Je vous demande aussi de nous fournir une bibliographie pour que nous puissions aussi consulter ces documents.


Senator Tardif: Perhaps if the honourable senator could come forward with the information tomorrow, we could consider the request once again.

Le sénateur Tardif : Nous pourrions considérer de nouveau la demande du sénateur s'il nous donnait l'information demain.


On behalf of many Canadians and the Indo-Canadian community, I would once again request that all members of this House put partisanship politics aside to once again support another motion that I have put forward, requesting that the government apologize in a respectful and dignified manner for the Komagata Maru injustice and declare May 23 as a day of commemoration.

Au nom de nombreux Canadiens et de la collectivité indo-canadienne, je demande de nouveau que l'ensemble des députés mettent de côté toute partisanerie et appuient la nouvelle motion que j'ai présentée qui demande au gouvernement de faire des excuses de façon respectueuse et digne pour l'injustice dont ont été victimes les passagers du Komagata Maru et de déclarer le 23 mai jour de commémoration.


He requested once again that I look at the transcripts of the proceedings of the standing committee.

Il m’a encore une fois demandé d’examiner la transcription des travaux du comité permanent.


This cannot be the intention of trademark law either. Once again then we would urgently request the Commission to conduct further investigations into these few points and to inform Parliament of the result, and not to refer to a NERA study which in our view does not address these problems.

C'est pourquoi nous demandons de nouveau à la Commission d'effectuer ses propres recherches sur ces quelques points, d'en informer le Parlement et de ne pas s'appuyer sur une étude NERA qui, selon nous, ne répond pas à ces questions.


I would ask, Madam President, that we deal with this request once again at the Conference of Presidents this afternoon, so that we have a procedure here in the European Parliament which allows each and every member of the groups to influence the decision-making process here in the European Parliament.

Je demande, Madame la Présidente, que ce point soit à nouveau débattu à la Conférence des présidents de cet après-midi, afin que le Parlement européen trouve enfin une procédure qui permet à chacun des membres de nos groupes parlementaires de pouvoir influer sur le processus de décision.


Finally, at your request, I will take a current example of needless human trafficking, which once again shows that we have to act quickly.

Pour terminer, je voudrais, à votre demande, soulever un exemple récent de trafic d'êtres humains sans scrupules, qui montre de nouveau que nous devons agir rapidement.


It will show, once again, that almost all the requests, except for those from Portugal, originate from governments and that my predecessors were, in several cases, asked to take the same step as myself, that is, to request clarification.

Il fera apparaître une nouvelle fois que la quasi totalité des demandes, à l'exception des demandes portugaises, provenaient des autorités gouvernementales et que, dans plusieurs cas, mes prédécesseurs ont été appelés à faire la même démarche que moi-même, en demandant des éclaircissements.


I shall send you a comment in writing. Nonetheless, I shall hope that in three months’ time, at the end of the year, we may once again have a meeting of this type in order to ascertain what follow-up there has been to the requests presented today.

En revanche, je souhaiterai que, dans trois mois, à la fin de l’année, nous puissions de nouveau avoir une réunion de ce genre pour faire le point de ce qui a été réalisé suite aux demandes formulées aujourd’hui.




Anderen hebben gezocht naar : for our request     our request once     once again     would request once again     consider the request once again     once again request     would once     would once again     requested     requested once     requested once again     would urgently request     law either once     either once again     request once again     your request     which once     which once again     request     will show once     requests     may once     may once again     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'request once again' ->

Date index: 2023-01-20
w