Given the fact that this bill has provided monopolistic protection for drug manufacturers to charge whatever prices they see fit to people who really require prescription drugs for the sake of their health and in many cases are in life giving situations, is the minister now contemplating a repealing of Bill C-91?
Compte tenu que ce projet de loi accorde aux fabricants de produits pharmaceutiques la protection de leur monopole et qu'ils peuvent ainsi demander le prix qu'ils veulent à des gens qui ont vraiment besoin de ces médicaments pour des raisons de santé et même, dans bien des cas, pour leur survie, la ministre envisage-t-elle d'abroger le projet de loi C-91?