Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accounting reserve
Army Reserve Special Requirements Commissioning Plan
Excess reserve
Exhibitor's post show special
Free reserve
Post show special
Res Spl Proj
Reservation of special posts
Reserve Special Projects
Reserve for post-retirement benefits
Reserves
Restricted reserve
Special reserve
Special reserve fund
Technical reserves
Unappropriated reserve
Unavailable reserve

Traduction de «reservation special posts » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accounting reserve | excess reserve | free reserve | special reserve | special reserve fund | unappropriated reserve

fonds de réserve spécial | provision comptable | réserve comptable | réserve facultative | réserve spéciale


reservation of special posts

système de postes réservés


reserves [ special reserve | technical reserves ]

réserves


restricted reserve | special reserve | unavailable reserve

réserve indisponible


exhibitor's post show special | post show special

prix après-salon


Army Reserve Special Requirements Commissioning Plan

Programme de nomination spéciales au cadre des officiers de la Réserve de l'Armé de terre


Election to Transfer to the Supplementary Reserve - Special Pension Eligibility

Décision d’effectuer une mutation à la réserve supplémentaire - Admissibilité spéciale au régime de pension


Reserve Special Projects [ Res Spl Proj ]

Projets spéciaux de la Réserve [ Proj spéc Rés ]


reserve for post-retirement benefits

réserve pour les prestations postérieures au départ à la retraite


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. Calls for the inclusion in the Common Position of the post-embargo toolbox which should integrate or initiate the following aspects: (a) regular assessments, also involving relevant EU units and working groups other than COARM, as well as national governments and authorities, with the aim of clarifying whether the EU should reimpose an embargo, continue to keep it under special measures, or further normalise controls, (b) operate a policy of presumption of denial to the ex-embargo state, (c) apply the equivalent of the existing den ...[+++]

7. demande l'inclusion, dans la position commune, d'une boîte à outils post-embargo qui intègre ou crée les aspects suivants: a) des évaluations régulières, associant également des unités et groupes de travail de l'Union spécialisés en la matière, autres que le groupe COARM, ainsi que les autorités et gouvernements nationaux, afin de déterminer si l'Union européenne doit à nouveau imposer un embargo, le maintenir en prenant certaines mesures spéciales ou poursuivre la normalisation des contrôles, b) mener une politique de présomption ...[+++]


the total volume of allocations is reduced by 47.1 million tonnes per year; no special reserves are set aside; no provisions are included for ex-post adjustments of the quantity allocated to installations, including for new entrants; information is provided on the manner in which new entrants will be able to begin participating in the trading scheme.

le volume total des quotas est réduit de 47,1 millions de tonnes par an; aucune réserve spéciale n'est constituée; aucune disposition n'est prévue en ce qui concerne les ajustements ex-post de la quantité allouée aux installations, y compris en ce qui concerne les nouveaux entrants; des informations sont fournies sur la manière dont les nouveaux entrants pourront commencer à participer au système d'échange.


Following directions by the UK authorities on 30 January 2003 under section 72 of the Post Office Act 2000, RM placed these assets in a special reserve (‘the mails reserve’) to be used to finance specific measures as directed.

Suite aux instructions données par les autorités britanniques, le 30 janvier 2003, en vertu de l’article 72 de la loi de 2000 sur la poste, RM a placé cet actif dans une réserve spéciale («la réserve de Royal Mail») en vue de l’utiliser pour financer des mesures spécifiques conformément à certaines directives.


[Text] Question No. 26 Mr. John Cummins: With regard to the risk management of the antimalarial drug mefloquine by Health Canada and the Department of National Defence: (a) what deployments since 1990 involved administration of the drug to members of the Canadian Forces; (b) did Health Canada receive from the Canadian Forces adverse drug event reports for each such deployment either during or immediately following deployment; (c) how many Canadians received the drug under Health Canada’s Lariam Safety Monitoring Study; (d) how many patients were the subject of monitoring reports received by Health Canada directly or indirectly from Ro ...[+++]

[Texte] Question n 26 M. John Cummins: Concernant la gestion des risques de l’antipaludique méfloquine par Santé Canada et le ministère de la Défense nationale: a) dans le cadre de quels déploiements a-t-on depuis 1990 administré le médicament aux membres des Forces canadiennes; b) Santé Canada a-t-il reçu des Forces canadiennes des rapports d’événements indésirables dans le cadre de l’un ou l’autre de ces déploiements pendant ou tout de suite après le déploiement; c) à combien de Canadiens a-t-on administré le médicament dans le cadre de l’Étude de contrôle de l’innocuité du Lariam de Santé Canada; d) combien de patients ont-ils fait ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Q-26 — Mr. Cummins (Delta—South Richmond) — With regard to the risk management of the antimalarial drug mefloquine by Health Canada and the Department of National Defence: (a) what deployments since 1990 involved administration of the drug to members of the Canadian Forces; (b) did Health Canada receive from the Canadian Forces adverse drug event reports for each such deployment either during or immediately following deployment; (c) how many Canadians received the drug under Health Canada’s Lariam Safety Monitoring Study; (d) how many patients were the subject of monitoring reports received by Health Canada directly or indirectly from ...[+++]

Q-26 — M. Cummins (Delta—South Richmond) — Concernant la gestion des risques de l’antipaludique méfloquine par Santé Canada et le ministère de la Défense nationale : a) dans le cadre de quels déploiements a-t-on depuis 1990 administré le médicament aux membres des Forces canadiennes; b) Santé Canada a-t-il reçu des Forces canadiennes des rapports d’événements indésirables dans le cadre de l’un ou l’autre de ces déploiements pendant ou tout de suite après le déploiement; c) à combien de Canadiens a-t-on administré le médicament dans le cadre de l’Étude de contrôle de l’innocuité du Lariam de Santé Canada; d) combien de patients ont-ils ...[+++]


The proceeds which may be placed in the special reserve may not exceed 1,2 % of the difference between the sum of credits and debts of the post-merger bank and the sum of credits and debts of the largest pre-merger bank;

Les produits qui pourront être affectés à cette réserve spéciale ne pourront pas dépasser 1,2 % de la différence entre la somme des crédits et des débits de l'entité issue de la concentration et la somme des crédits et des débits de la banque la plus importante avant l'opération;


Sweden is in the wrong for attempting to overcome the massive male domination at Swedish universities by establishing a small number of specially reserved posts.

La Suède a donc tort de tenter de rompre la prépondérance massive des hommes dans le monde universitaire suédois en créant un petit nombre de postes réservés aux femmes.


Mr. Scott: The fact that the provinces had as much interest as we did in off-reserve status and non-status Indians and Metis, and that they celebrated this bill demonstrated to what extent it dealt with those issues of health care, special programs for Metis specifically, post-secondary education and access to post-secondary education.

M. Scott : Le fait que les provinces se soient intéressées autant que nous aux Métis et aux Indiens inscrits et non-inscrits vivant hors réserve, et qu'elles se soient félicitées de ce projet de loi montre jusqu'à quel point l'accord traitait de questions comme les soins de santé, les programmes spéciaux pour les Métis, l'éducation postsecondaire et l'accès à l'éducation postsecondaire.


- the requirement, in the case of companies holding special authorisations to import petroleum products and marketing such products, that the Chairman of the Board of Directors (conseil d'administration), the Chairman and chief executive (président-directeur général) and a majority of the members of the Board of Directors be of French nationality, and the requirement that the holder of such authorisation reserve a certain number of posts within the administrative, technica ...[+++]

- par l'obligation, pour les sociétés titulaires d'autorisations spéciales d'importation de produits finis dérivés du pétrole, effectuant la mise à la consommation, que le président du conseil d'administration, le président-directeur général et la majorité des membres du conseil d'administration soient de nationalité française, et par l'obligation pour le titulaire, de réserver au personnel français une part dans les directions administrative, technique et commerciale de son entreprise (décret nº 65-144 du 26 février 1965);




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reservation special posts' ->

Date index: 2022-04-07
w