71 (1) Subject to subsection (2), no person other than a person who normally resides in Southern Labrador shall fish for, take, catch or kill or attempt to fish for, take, catch or kill trout or char in the coastal waters of Southern Labrador by any means otherwise than by angling.
71 (1) Sous réserve du paragraphe (2), il est interdit à quiconque ne réside pas habituellement dans le sud du Labrador, de pêcher, de prendre, de capturer ou de tuer ou de tenter de pêcher, de prendre, de capturer ou de tuer la truite ou l’omble dans les eaux côtières du sud du Labrador, sauf au moyen de lignes.