Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "revenue recently asked whether someone " (Engels → Frans) :

Trade policy is more debated today than at any time in recent years, with many asking whether it is designed to support broad European interests and principles or the narrow objectives of large firms.

La politique commerciale fait actuellement, plus qu’au cours des dernières années, l’objet d’intenses débats, et nombreux sont ceux qui se demandent si son objectif est de soutenir les grands principes et intérêts européens ou plutôt les objectifs spécifiques de grandes entreprises.


Jacques Diouf, Director-General of the Food and Agriculture Organisation, emphasised this recently, asking whether we would dare to say to those we call partners that we are prepared to spend billions to save the global banking system but not to save their people who are dying of hunger.

Comme le soulignait récemment Jacques Diouf, directeur général de la FAO, oserons-nous dire à ceux que nous appelons partenaires, que nous sommes prêts à dépenser des milliards pour sauver le système bancaire mondial mais pas pour sauver leurs populations qui meurent de faim?


Therefore, when we have cases of abuse with people coming from a visa liberalisation country, such as Serbia or Macedonia, and asking for asylum in EU countries, we have to ask whether the technical assessment has been carried out fully and correctly, because it is clearly not compatible with visa liberalisation to have someone coming to the European Union and asking for asylum.

Or, lorsque nous constatons des cas d’abus perpétrés par des personnes venant de pays jouissant d’une libéralisation des visas, comme la Serbie ou la Macédoine, demandant l’asile dans les pays de l’UE, nous devons nous demander si l’évaluation technique a été réalisée entièrement et correctement, car de toute évidence la libéralisation des visas n’est pas compatible avec le fait que des personnes arrivant dans l’Union européenne demandent l’asile.


I wanted to ask you to confirm that and to ask whether you have observed any efforts on the part of the Macedonian Government to resolve the issues and whether, in your opinion, Macedonia has made progress in recent months.

Je voulais vous demander de confirmer ce point, et vous demander si vous aviez constaté des efforts de la part du gouvernement de Macédoine pour régler ce problème et si, d’après vous, la Macédoine a fait des progrès ces derniers mois.


(92) During this meeting, the Commission also asked whether the revenue from the tax is held by the Walloon Region or by BSCA.

(92) Lors de cette réunion, la Commission a également demandé si le propriétaire du produit de la taxe est la Région wallonne ou BSCA.


A member of the government, when he wrote to the Department of National Revenue recently, asked whether someone entertaining clients as a business person, whether their hotel expenses, a massage at a fitness club, a dinner at a posh restaurant, the cost of an escort service, night club shows, floor shows, dinners including $200 bottles of wine and a cruise on the river, would be included as ...[+++]

Un député ministériel, qui a écrit récemment au ministère du Revenu, a demandé si le fait d'inviter un client quelque part, de payer sa note d'hôtel, de lui payer un massage dans un centre de culture physique, de l'inviter à dîner dans un grand restaurant, de lui offrir un service d'escorte, de l'inviter à un spectacle dans un cabaret, à une foire, à un repas arrosé de vin à 200 $ la bouteille et à une croisière sur le rivière pouvait être considéré comme une déduction fiscale légitime.


The Commission asked, seeing that the decree of 16 July 1998 stipulates that BSCA "collects" the airport taxes, whether the word "collect" simply means "levy" or whether BSCA holds a right of ownership over the revenue.

La Commission a demandé si, lorsque l'arrêté du 16 juillet 1998 stipule que BSCA "perçoit" les taxes aéroportuaires, le mot "percevoir" signifie simplement "collecter" ou si BSCA détient un droit de propriété sur ces recettes.


– Madam President, I rise concerning Rules 7(1), 7(2) and 8(4) of our Rules of Procedure to ask whether you or your services have received a communication from the British Government informing you that the Conservative Party has asked to change one of three names on its list, which would remove the name of someone elected in the East Midlands region ...[+++]

- (EN) Madame la Présidente, j'interviens conformément aux articles 7, paragraphes 1 et 2, et 8, paragraphe 4, de notre règlement pour vous demander si vos services ont reçu une communication du gouvernement britannique visant à vous informer du fait que le parti conservateur a demandé la modification de l'un des trois noms figurant sur sa liste en vue d'y supprimer le nom d'un parlementaire élu dans la région des East Midlands lors des élections européennes de juin dernier.


– Madam President, I rise concerning Rules 7(1), 7(2) and 8(4) of our Rules of Procedure to ask whether you or your services have received a communication from the British Government informing you that the Conservative Party has asked to change one of three names on its list, which would remove the name of someone elected in the East Midlands region ...[+++]

- (EN) Madame la Présidente, j'interviens conformément aux articles 7, paragraphes 1 et 2, et 8, paragraphe 4, de notre règlement pour vous demander si vos services ont reçu une communication du gouvernement britannique visant à vous informer du fait que le parti conservateur a demandé la modification de l'un des trois noms figurant sur sa liste en vue d'y supprimer le nom d'un parlementaire élu dans la région des East Midlands lors des élections européennes de juin dernier.


Mr. O'Connell: There is no ability, for example, to ask whether someone is ready to tackle this.

M. O'Connell : Il est impossible, par exemple, de demander si quelqu'un est en mesure de s'y attaquer.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'revenue recently asked whether someone' ->

Date index: 2024-04-27
w