Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «revolution in kyrgyzstan raises some hopes » (Anglais → Français) :

It has the potential to help achieve some of the Sustainable Development Goals (SDGs) by raising global income levels, improving people’s quality of life, creating opportunities for more inclusive democratic models and increasing the number of quality jobs as well as the EU’s overall competitiveness — just as the previous industrial revolutions did.

La numérisation peut aider à atteindre certains des objectifs de développement durable (ODD), en relevant les niveaux de revenus dans le monde, en améliorant la qualité de vie des citoyens, en ouvrant des possibilités pour établir des modèles démocratiques plus inclusifs et en augmentant le nombre d’emplois de qualité ainsi que la compétitivité globale de l’Union européenne, tout comme les autres révolutions industrielles qui l’ont précédée.


Now they have introduced what they hope to be a better bill, a bill that does have some very positive aspects to it—there is no doubt—but a bill that has also raised some very serious questions.

Ils présentent maintenant un projet de loi qu'ils espèrent meilleur et qui comporte effectivement certains aspects très positifs — c'est indéniable —, mais qui soulève aussi de très sérieuses questions.


Although the Tulip Revolution in Kyrgyzstan raises some hopes for a long-term democratic process, the latest events in the Uzbek town of Andijan and the following reactions of neighbouring Central Asian republics are a matter of great concern to us.

Bien que la révolution des tulipes menée au Kirghizstan offre une lueur d’espoir quant à un processus démocratique à long terme, les événements survenus récemment dans la ville ouzbèke d’Andijan et les réactions consécutives de certaines républiques voisines d’Asie centrale nous préoccupent particulièrement.


– (LV) Today, when with bated breath and hope, we observe the revolutions that have overwhelmed some of the Arab countries, my conviction that Turkey’s membership of the European Union is a geopolitically strategic necessity simply becomes stronger.

– (LV) Aujourd’hui, alors que nous observons, en retenant notre souffle et remplis d’espoir, les révolutions qui ont submergé certains pays arabes, ma conviction que l’adhésion de la Turquie à l’Union européenne relève purement et simplement de la nécessité stratégique et géopolitique ne fait que se renforcer.


R. whereas the revolution in Kyrgyzstan in April 2010 still raise the question about the independence of the country and eventual influence of Russia,

R. considérant que la révolution kirghize d'avril 2010 continue de soulever la question de l'indépendance du pays et de l'influence éventuelle de la Russie,


This, unfortunately, is the disappointing outcome of the 2005 revolution, which had raised hopes of a real change in the political dynamics of the small, former Soviet republic and which seemed to herald, together with the events of the same years in Ukraine and Georgia, a calmer geopolitical future in the region as a whole.

Telle est, malheureusement, l’issue décevante de la révolution de 2005, qui avait suscité l’espoir d’un réel changement dans la dynamique politique de la petite république, anciennement soviétique, et qui semblait annoncer avec les événements de la même année en Ukraine et en Géorgie, un avenir géopolitique plus calme dans l’ensemble de la région.


The Tulip revolution in 2005 once again raised immense hope.

La révolution des Tulipes en 2005 a soulevé, une fois encore, un immense espoir.


Honourable senators, in the next few minutes, I will point to some highlights and then raise some questions that we hope all Canadians will be prepared to debate.

Honorables sénateurs, au cours des prochianes minutes, je vais signaler certains faits saillants et soulever des questions que tous les Canadiens, nous l'espérons, seront prêts à débattre.


He had raised some hope after the questionable, inefficient and at times inhuman management of the Conservatives.

Face à la gestion contestable, inefficace et parfois inhumaine des conservateurs, il avait suscité un certain espoir.


In a document that we have put together called “Securing Your Future” we talk about not only where government should refocus its energies but also the kind of tax cuts that people can hang their hopes on: for example, tax relief for student loan interest, tax relief for capital gains so business people can have some hope, tax relief for families so that we can take home more of our money, tax relief for people trying to ...[+++]

Dans un document que nous avons rédigé et qui s'intitule «Assurer votre avenir», nous parlons non seulement des secteurs où le gouvernement devrait concentrer ses énergies, mais aussi du genre d'allégements fiscaux que les gens peuvent espérer: par exemple, un allégement fiscal pour l'intérêt sur les prêts étudiants, un allégement fiscal pour les gains en capitaux afin que les gens d'affaires puissent avoir de l'espoir, un allégement fiscal pour les familles afin que nous puissions garder plus d'argent dans nos ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'revolution in kyrgyzstan raises some hopes' ->

Date index: 2021-09-03
w