Ms. Marlene Jennings (Notre-Dame-de-Grâce—Lachine, Lib.): Was there at any time any discussion as to the possibility, in terms of the enforcement of the act, of removing it from the Criminal Code so that it became, say, a civil infraction, where the rule of evidence, and the standard of evidence, would be much lower, preponderant of the evidence?
Mme Marlene Jennings (Notre-Dame-de-Grâce—Lachine, Lib.): A-t-il été question à un moment donné de la possibilité, relativement à l'application de la loi, de ne plus assujettir ce genre d'infraction criminelle pour que cela devienne une infraction civile, où la règle de la preuve et la norme de la preuve sont beaucoup moins strictes, fondées sur la prépondérance des probabilités?