Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rühle reports because i know so much work went " (Engels → Frans) :

I know we went off the subject tonight, but I cannot apologize, because we have so much respect for you and your staff, like Ronnie Campbell and Frank Barrett.

Je sais que nous nous sommes un peu écartés du sujet ce soir, mais je ne vais pas m'excuser, parce que nous avons vraiment beaucoup de respect pour vous et vos collaborateurs, comme Ronnie Campbell et Frank Barrett.


– Mr President, I welcome the various reports, the Blak, Stauner, Folias, Seppänen, van der Laan and Rühle reports, because I know so much work went into them.

- (EN) Monsieur le Président, je me félicite des différents rapports, les rapports Blak, Stauner, Folias, Seppänen, van der Laan et Rühle, parce que je sais tout le travail qu'ils représentent.


Yes, and I'm just suggesting that we circumvent that step, since so much work already went into it, and this would be an opportunity for the government to actually respond to this report.

Oui et je suggère justement que nous contournions cette étape, puisque beaucoup de travail a déjà été fait à ce sujet et qu'ainsi le gouvernement aurait la possibilité de réagir à ce rapport.


Mr Lambrinidis knows how much I appreciate his work, and in particular this report because, until now, integration was not considered to be what it effectively is: a factor that cannot be separated from migration policy.

M. Lambrinidis sait combien j’apprécie son travail, et en particulier ce rapport, parce que jusqu’ici, l’intégration n’était pas perçue comme étant ce qu’elle est vraiment: un facteur qui ne peut être séparé de la politique d’immigration.


Mr Lambrinidis knows how much I appreciate his work, and in particular this report because, until now, integration was not considered to be what it effectively is: a factor that cannot be separated from migration policy.

M. Lambrinidis sait combien j’apprécie son travail, et en particulier ce rapport, parce que jusqu’ici, l’intégration n’était pas perçue comme étant ce qu’elle est vraiment: un facteur qui ne peut être séparé de la politique d’immigration.


The Chair: I have in the past heard, in other departments, some employees of those departments say that when official languages were a part of their responsibilities, in some cases it meant additional duties, and sometimes, these people burnt out because there was so much work, and awareness-raising work, as you certainly know Mr. Desro ...[+++]

La présidente : J'ai déjà entendu dans le passé, dans d'autres ministères, des employés de ces ministères dire que lorsqu'ils avaient les langues officielles enchâssées dans leurs responsabilités, dans certains cas c'était une charge additionnelle et, quelquefois, ce qui arrivait c'est que ces personnes s'épuisaient parce que c'était beaucoup de travail et de sensibilisation, comme vous le savez sûrement, monsieur Desroches.


In fact, I had one official tell me that if they went to work and really edited this text, it would be down to three pages, because there's so much repetition, so much confusion, so much overlap and so on in this text that it would be a very unhelpful text to put forward.

Il contient des choses qui ne se trouveront jamais dans le texte définitif. En fait, un fonctionnaire m'a dit que si ce texte était revu et corrigé, il serait réduit à trois pages. Il contient tant de répétitions, de confusion et de chevauchements qu'il ne serait pas très utile de le rendre public.


I remember as a reporter at CTV in 1995, 10 years ago — it went by too fast — I did not recognise the pilot when he got off the plane or helicopter because he had so much oil all over his uniform.

Alors que j'étais reporter pour CTV, en 1995, c'était il y a 10 ans — le temps passe vite—, il m'est déjà arrivé de ne pas reconnaître le pilote quand il est sorti de l'avion ou de l'hélicoptère parce que son uniforme était couvert de cambouis.




Anderen hebben gezocht naar : cannot apologize because     know     have so much     know we went     laan and rühle     various reports     rühle reports because     because i know     know so much     much work     much work went     report     since so much     work already went     particular this report     report because     lambrinidis knows     knows how much     appreciate his work     what     burnt out because     you certainly know     other departments some     so much     cases it meant     three pages because     there's so much     went to work     they went     reporter     helicopter because     had so much     went     rühle reports because i know so much work went     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rühle reports because i know so much work went' ->

Date index: 2023-02-18
w