Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «said commissioners schreyer » (Anglais → Français) :

Protecting the financial interests of the European Community and fighting against money laundering and fraud remains a top priority for the European Commission" said Commissioner Schreyer".

Protéger les intérêts financiers de l'Union européenne et lutter contre le blanchiment d'argent et la fraude restent des priorités essentielles de la Commission européenne" a indiqué la Commissaire Schreyer".


Protecting the financial interests of the European Union and fighting fraud, remains a top priority for the European Commission" said Commissioner Schreyer".

La protection des intérêts financiers de l'Union européenne et la lutte contre la fraude restent l'une des priorités essentielles de la Commission européenne" a déclaré Mme Schreyer, membre de la Commission".


(FI) Mr President, Commissioner, I too had something positive to say about Commissioner Schreyer’s five-year term of office, but I cannot find anything to add to what has already been said here today, and I will therefore simply say thank you, on behalf of my group, to Commissioner Schreyer.

- (FI) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, j’avais moi aussi des propos positifs à formuler à l’égard du mandat quinquennal de la commissaire Schreyer, mais il m’est impossible de trouver quelque chose d’autre à ajouter à ce qui a déjà été dit dans cette Assemblée aujourd’hui. Par conséquent, je dirai simplement merci, au nom de mon groupe, à la commissaire Schreyer.


During the previous debate, Commissioner Solbes announced to us that this study would be carried out, and I am pleased that Commissioner Schreyer has confirmed what Commissioner Solbes said and that the study will be finished before the end of the year.

Lors du débat précédent, le commissaire Solbes nous avait annoncé que cette étude serait réalisée et je me félicite que la commissaire Schreyer confirme ce que le Commissaire Solbes a dit et que l’étude sera achevée avant la fin de l’année.


Protecting the financial interests of the European Union and fighting fraud, remains a top priority for the European Commission" said Commissioner Schreyer "the ruling delivered by the US Court on 17 July 2001 contains many positive aspects, which have encouraged us to pursue our legal case against cigarette smuggling".

La protection des intérêts financiers de l'Union européenne et la lutte contre la fraude restent l'une des priorités essentielles de la Commission européenne" a indiqué Mme Schreyer, membre de la Commission, qui a ajouté que "la décision de la juridiction américaine du 17 juillet 2001 présente de nombreux aspects positifs, qui nous ont encouragés à poursuivre notre action en justice contre la contrebande de cigarettes".


– (DE) Mr President, Commissioner Schreyer, you said that the medium-term financial plans also determined our policies for the next few years, and indeed they do.

- (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire Schreyer, vous avez déclaré que la planification financière à moyen terme déterminait également nos politiques pour les quelques années à venir et c’est en effet le cas.


Commissioner Schreyer has taken good note of all of the speeches, contributions and suggestions, and she will of course report what has been said in our debate to the College of Commissioners.

- Madame la commissaire Schreyer a pris bonne note de toutes vos interventions, observations et suggestions et en fera naturellement rapport au collège des commissaires.


It appears that the transitional measure in question consists of extending the time limit for approval until the end of January 2004, which in truth does not solve the problem, because both Commissioner Schreyer and Commissioner Reding have said very explicitly that, if the legal bases have not been approved before the end of January, the appropriations will not be able to be executed.

Il semble que la mesure transitoire en question consiste à prolonger le délai d’approbation jusqu’à la fin du mois de janvier 2004, ce qui - en réalité - ne résout pas le problème, puisque tant la commissaire Schreyer que la commissaire Reding ont été très explicites en affirmant que, si les bases juridiques ne sont pas adoptées avant fin janvier, les crédits ne pourront être exécutés.


Banks will take all technical precautions to protect the euro, and EU policy on cooperation will close the net so tightly on euro-counterfeiting that forgeries will be discovered and measures taken against them without delay" said Commissioners Schreyer and Solbes.

Les banques prennent toutes les dispositions techniques pour protéger l'euro, et la Communauté va mettre en œuvre une coopération contre le faux-monnayage à ce point intensive que les contrefaçons pourront être immédiatement découvertes et combattues» ont déclaré les commissaires Schreyer et Solbes.


We have a sound financial basis for Community policies over the next year," said Michaele Schreyer, Commissioner for the Budget. She was particularly pleased with the overwhelming majority which the EU budget received in Parliament.

Nous disposons d'une solide base financière pour la politique communautaire de l'année prochaine" a indiqué Mme Michaele Schreyer, membre de la Commission en charge du budget, qui s'est particulièrement réjouie de l'approbation massive du budget communautaire par le Parlement européen.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'said commissioners schreyer' ->

Date index: 2023-08-15
w