Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «said that he accepted nigel wright » (Anglais → Français) :

Then the Prime Minister said that he accepted Nigel Wright's resignation.

Puis il a dit qu'il avait accepté sa démission.


Mr. Speaker, on Wednesday, the Prime Minister said that when he told Nigel Wright he was “good to go”, he was saying that Mr.Duffy should repay his own expenses.

Monsieur le Président, mercredi, le premier ministre a affirmé que, lorsqu'il avait dit « good to go » à Nigel Wright, c'était pour que M. Duffy rembourse ses propres dépenses.


This morning, the Prime Minister said he dismissed Nigel Wright after finding out about the $90,000 payoff, but just last Thursday, he told the House that Wright “.to his credit, recognized that decision was totally wrong and he has resigned”.

Ce matin, le premier ministre a dit qu'il avait congédié Nigel Wright après avoir appris qu'il avait versé une somme de 90 000 $, mais pas plus tard que jeudi dernier, il a déclaré ceci à la Chambre: « À sa décharge, M. Wright a reconnu que cette décision était tout à fait inacceptable et a démissionné ».


Now he is claiming that he fired Nigel Wright.

Il affirme aujourd'hui avoir congédié Nigel Wright.


By the way, President Putin has officially said that he accepts the principles enshrined in the Energy Charter: accessibility, free and equal access to the markets, and particularly transparency.

Soit dit en passant, le président Poutine a officiellement déclaré qu’il acceptait les principes consacrés dans la Charte de l’énergie: accessibilité, liberté et égalité d’accès aux marchés et, en particulier, transparence.


Yesterday, a Member from the Socialist Group in the European Parliament said that he would never accept Turkey being further Islamicised.

Hier, un député du groupe socialiste au Parlement européen a affirmé qu’il n’accepterait pas une islamisation accrue de la Turquie.


Ms. Alexa McDonough (Halifax, NDP): Mr. Speaker, in a desperate bid for votes in the dying days of the spring election, the Prime Minister said that he accepted the basis of the Newfoundland and Nova Scotia premiers' proposals to end the equalization clawback.

Mme Alexa McDonough (Halifax, NPD): Monsieur le Président, dans une tentative désespérée de gagner des votes aux derniers jours de la campagne électorale du printemps, le premier ministre a dit qu'il avait accepté l'essence des propositions faites par les premiers ministres de Terre-Neuve et de la Nouvelle-Écosse en vue de mettre fin à la récupération de la péréquation.


Serbia and Russia have both declared that they will not accept an enforced independence, and Mr Bush has since said that he wants Kosovo to declare its independence unilaterally.

La Serbie et la Russie ont toutes deux déclaré qu’elles n’accepteraient pas une indépendance forcée et M. Bush a depuis affirmé qu’il souhaitait voir le Kosovo déclarer son indépendance unilatéralement.


– (FR) Mr President, the Commissioner said that he could not accept our Amendments Nos 35 and 36.

- Monsieur le Président, M. le commissaire a dit qu’il ne pourrait pas accepter nos amendements 35 et 36.


Does he accept that the government of Sierra Leone needs substantial support from the international community, particularly the EU, to include – amongst what he has said – training for the army, the police force, prosecutors, judges and other law enforcement officials involved in human rights observance?

Reconnaît-il que le gouvernement sierra-léonais a besoin d'un soutien solide de la communauté internationale, et plus particulièrement de l'UE, portant sur, entre autres choses, la formation de l'armée, de la police, des procureurs, des juges et d'autres agents de la force publique impliqués dans le respect des droits de l'homme ?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'said that he accepted nigel wright' ->

Date index: 2022-10-23
w