Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "saw something very unusual " (Engels → Frans) :

With the permission of the Speaker, yesterday I did something very unusual because—

Avec la permission du président, j'ai posé, hier, un geste tout à fait inhabituel parce que.


We accepted amendments at report stage. In fact, we did something very unusual: By unanimous consent, we even added amendments at third reading.

En fait, nous avons posé un geste assez inusité: nous avons accepté d'ajouter, avec le consentement unanime de tous, des amendements à l'étape de la troisième lecture.


However, we saw something very new in Copenhagen: whereas, in the past, the EU often had only a few partners when going into international negotiations and trying to get things done, this time, leaders representing more than 80% of global emissions in Copenhagen promised that, from now on, they would also be on track.

Nous avons cependant constaté quelque chose de tout à fait nouveau à Copenhague: tandis que, par le passé, l’UE n’avait souvent que quelques partenaires pour entamer les négociations internationales et essayer de faire bouger les choses, les chefs d’État de pays représentant plus de 80 % des émissions mondiales ont cette fois promis à Copenhague qu’ils suivraient dorénavant la bonne voie.


Ladies and gentlemen, Mr President-in-Office of the Council, something very unusual has happened; not only have we taken all the questions, we have also completed Question Time half an hour ahead of time, something that we very, very, rarely do.

- Mesdames et Messieurs, Monsieur le Président en exercice du Conseil, un fait fort inhabituel vient de se produire; nous avons non seulement répondu à toutes les questions, mais nous avons également clôturé l’heure des questions avec une demi-heure d’avance, ce qui nous arrive très, très rarement.


Ladies and gentlemen, Mr President-in-Office of the Council, something very unusual has happened; not only have we taken all the questions, we have also completed Question Time half an hour ahead of time, something that we very, very, rarely do.

- Mesdames et Messieurs, Monsieur le Président en exercice du Conseil, un fait fort inhabituel vient de se produire; nous avons non seulement répondu à toutes les questions, mais nous avons également clôturé l’heure des questions avec une demi-heure d’avance, ce qui nous arrive très, très rarement.


– (DE) Mr President, I would like to say that I think there is something very unusual about the way in which statements of vote are being dealt with in this instance.

- (DE) Monsieur le Président, je souhaiterais dire que la manière dont les déclarations de vote sont gérées sur cette question est, à mes yeux, très inhabituelle.


I was very disturbed when I arrived on a Monday night in 1985 and saw something very unusual for that hour — over 60 members present at Private Members' Business to debate a motion to proclaim Raoul Wallenberg the first honorary Canadian citizen.

J'ai été très troublé à mon arrivée, un lundi soir, en 1985, de voir — chose tout à fait inhabituelle à une heure pareille — 60 députés débattre dans le cadre des initiatives parlementaires d'une motion visant à faire de Raoul Wallenberg le premier citoyen honoraire du Canada.


A multilateral alliance is in itself something very unusual; if one adds to this the regular exchange of raw material, this would be a qualitatively new form of cooperation.

Une association multilatérale est en soi déjà quelque chose de très exceptionnel; s'il faut encore y ajouter un échange régulier de matériel brut, alors nous sommes en présence d'un phénomène entièrement nouveau.


Third, he did something very unusual for a parliamentarian these days: He made it his business to master the rules of parliamentary procedure.

Troisièmement, il a fait quelque chose de très inhabituel, ces jours-ci, pour un parlementaire: il a mis un point d'honneur à maîtriser les règles de la procédure parlementaire.


I recently saw something very interesting happening in England. A council of some significance stated that the era of unilingualism is now over and if people do not know two languages — in Canada, French is the best choice — they are doomed.

Aussi, j'ai vu quelque chose récemment de très intéressant en Angleterre; un conseil quelconque qui a quand même une certaine envergure a dit que l'ère de l'unilinguisme était terminée et que si les gens ne connaissent pas deux langues — et au Canada le français est le meilleur choix — c'est fini.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'saw something very unusual' ->

Date index: 2021-02-14
w