Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "says a lobbyist cannot undertake " (Engels → Frans) :

But one cannot undertake a reform in this hurtful way and say with one's hand on one's heart: “But what is happening to Canada?

Mais on ne peut pas procéder à une telle réforme, qui fait mal, et dire, la main sur le coeur: «Mais qu'est-ce qui arrive au Canada?


The rules say government agencies cannot hire lobbyists, but now ACOA has hired one whose specific role is director of government relations and advocacy working from their office in Ottawa.

Les règles interdisent aux organismes gouvernementaux d'embaucher des lobbyistes, mais l'APECA en a embauché un qui a le poste de directeur des relations gouvernementales au bureau d'Ottawa de l'APECA.


It's because there is a rule—rule 8 of the Lobbyists' Code of Conduct—that says a lobbyist cannot undertake any activity that puts a politician in a conflict of interest situation.

C'est parce qu'il existe une règle—la règle 8 du Code de déontologie des lobbyistes—qui stipule qu'un lobbyiste ne peut entreprendre d'activité plaçant un politicien dans une situation de conflit d'intérêts.


All the media and the lobbyists and members of the government said that this could not be done, saying this simply cannot be done.

Les médias, les lobbyistes et les députés ont tous dit que nous n'y arriverions pas.


At this stage, the Council can only say that it cannot undertake any commitment in this regard as within the framework of the current reform process, the Council is bound to decide by 31 December 2002 whether to maintain the specific arrangements for the 12 mile zone.

À ce stade, le Conseil ne peut que dire qu'il ne peut prendre aucun engagement à cet égard car il est tenu, dans le cadre du processus de réforme en cours, de prendre une décision quant au maintien ou non des dispositions spécifiques relatives à la zone des 12 milles avant le 31 décembre 2002.


The legislation on the CRTC, I know, says that they cannot have interests in telecommunications undertakings.

Selon la réglementation du CRTC, je sais que les employés ne peuvent avoir d'intérêts dans des entreprises de télécommunications.


I am also very grateful that we have strengthened the independence of the subsidiaries, that is to say, the transportation undertakings, from the parent company, so that the parent companies, that is to say the production or distribution companies, cannot just dip into the coffers at the expense of the maintenance of the networks, thus de facto frustrating a level playing field in Europe.

Je suis également très satisfait que l’indépendance des filiales, c’est-à-dire des entreprises de transport, ait été renforcée par rapport aux sociétés mères. De la sorte, ces sociétés, en d’autres termes les entreprises de production ou de distribution, n’auront plus la moindre possibilité d’agir sur la caisse aux dépens de l’entretien des réseaux et, partant, au détriment de la création de conditions de concurrence équitables en Europe.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'says a lobbyist cannot undertake' ->

Date index: 2023-07-01
w