Thus, as far as the motion is concerned, we can agree with the fact that, when there are budget surpluses, the federal government's secret for remaining in control of its budget is to ensure that the additional money that could be invested in these areas is invested through transfer payments, that is, the provinces should be given the necessary sums the equalization system may generate and allowed to manage them and use them as they see fit, since they are the experts in these various sectors.
Donc, dans la motion, on peut être d'accord avec le fait que, lorsqu'il aura des disponibili
tés budgétaires, le secret du gouvernement fédé
ral pour qu'il puisse demeurer en contrôle de son budget est de s'assurer que l'argent qui pourrait être investi en supplément dans ces domaines le soit par l'entremise des paiements de transfert, c'est-à-dire qu'on redonne à chacune des provinces les sommes nécessaires que le système de péréquation peut générer et qu'on laisse les provinces qui sont les expertes dans ces différents secteurs gérer ces sommes et les uti
...[+++]liser de la façon qui leur apparaît la meilleure.