Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sector media paid scant attention " (Engels → Frans) :

The European Parliament paid particular attention to the situation in Hungary in respect of media freedom and pluralism[11] as well as in relation to the new Hungarian Constitution and its implementation[12].

Il a suivi avec une attention particulière la situation concernant la liberté et le pluralisme des médias[11] en Hongrie ainsi que la nouvelle constitution hongroise et sa mise en œuvre[12].


Finally, concerning the ability to assume obligations of membership, particular attention is paid to the development and implementation sectoral policies and of a regulatory framework compatible with European standards, in key sectors such as agriculture, environment, transport or Integrated Border Management.

Enfin, en ce qui concerne l'aptitude à assumer les obligations découlant de l'adhésion, une attention toute particulière est accordée à l'élaboration et à la mise en œuvre de politiques sectorielles et d'un cadre réglementaire compatible avec les normes européennes, dans des secteurs clés tels que l'agriculture, l'environnement, les transports ou la gestion intégrée des frontières.


Cristiana Muscardini (UEN), in writing (IT) Mr President, the scant attention paid to the historical and religious roots of the Union, the unimaginative ‘cut and paste’ approach to inserting the Charter of Fundamental Rights into the Treaty without anyone having the opportunity to intervene on its contents, the non-existent or, at any rate, limited information that reached Europeans regarding the decisions being taken within the Convention and an enlargement process which, despite undoubtedly adding value to and enriching the whole of Europe, was presented to Europeans without an ...[+++]

Cristiana Muscardini (UEN), par écrit. - (IT) Monsieur le Président, l’attention insuffisante accordée aux racines historiques et religieuses de l’Union, l’approche «couper-coller», peu imaginative, d’insertion de la charte des droits fondamentaux dans le traité, sans que personne n’ait eu l’occasion d’intervenir sur son contenu, la non-information ou, en tout cas, l’information réduite des Européens concernant les décisions prises par la Convention et un processus d’élargissement qui, nonobstant l’incontestable valeur ajoutée et l’en ...[+++]


Cristiana Muscardini (UEN ), in writing (IT) Mr President, the scant attention paid to the historical and religious roots of the Union, the unimaginative ‘cut and paste’ approach to inserting the Charter of Fundamental Rights into the Treaty without anyone having the opportunity to intervene on its contents, the non-existent or, at any rate, limited information that reached Europeans regarding the decisions being taken within the Convention and an enlargement process which, despite undoubtedly adding value to and enriching the whole of Europe, was presented to Europeans without an ...[+++]

Cristiana Muscardini (UEN ), par écrit . - (IT) Monsieur le Président, l’attention insuffisante accordée aux racines historiques et religieuses de l’Union, l’approche «couper-coller», peu imaginative, d’insertion de la charte des droits fondamentaux dans le traité, sans que personne n’ait eu l’occasion d’intervenir sur son contenu, la non-information ou, en tout cas, l’information réduite des Européens concernant les décisions prises par la Convention et un processus d’élargissement qui, nonobstant l’incontestable valeur ajoutée et l’ ...[+++]


So, as we can see, huge efforts are needed to ensure that the employment strategy operates at several levels, not forgetting the serious role which national and – where they exist – regional parliaments should play; because employment policy really is an issue to which they have paid scant attention.

Bref, nous pouvons voir que d'importants efforts s'imposent pour veiller à ce que la stratégie pour l'emploi fonctionne à différents niveaux, sans oublier le rôle majeur que devraient jouer les parlements nationaux et - lorsqu'ils existent - régionaux. Car la stratégie pour l'emploi est vraiment une question à laquelle ils n'ont guère prêté attention.


So, as we can see, huge efforts are needed to ensure that the employment strategy operates at several levels, not forgetting the serious role which national and – where they exist – regional parliaments should play; because employment policy really is an issue to which they have paid scant attention.

Bref, nous pouvons voir que d'importants efforts s'imposent pour veiller à ce que la stratégie pour l'emploi fonctionne à différents niveaux, sans oublier le rôle majeur que devraient jouer les parlements nationaux et - lorsqu'ils existent - régionaux. Car la stratégie pour l'emploi est vraiment une question à laquelle ils n'ont guère prêté attention.


The success of the Spanish Model has shown that investing heavily in public awareness campaigns does not always yield the expected results. Great attention must be paid to the specific information given to the media: systematic and comprehensive information should be provided about organ donation and transplantation through media outlets. Researchers have argued that the use of the mass media in Spain on the issue of organ donation has greatly influenced the creation of a positive social atmosphere around organ donation and transplant ...[+++]

Le succès du modèle espagnol montre qu'un investissement important dans des campagnes de sensibilisation du public ne produit pas toujours les résultats attendus. Une grande attention doit être accordée aux informations spécifiques fournies aux médias: le don et la transplantation d'organes doivent faire l'objet d'une information systématique et complète par les médias. Des chercheurs affirment que l'utilisation des médias de masse en Espagne sur la question du don d'organes a largement contribué à créer un environnement social favora ...[+++]


AF. whereas the growing problem of doping in sport, which, besides constituting a health matter, raises legal, judicial and police issues, must be included in the European Union's strategy and Action Plan to Combat Drugs; whereas the Action Plan has paid scant attention to the problem of the harmonisation of laws and judicial and police cooperation in this field, goals which a number of sports ministers from the Member States hope to see attained; whereas the willingness of the Member States and the Commission "to help in setting up an international agency to deal with this problem in cooperati ...[+++]

AF. considérant que le problème grandissant du dopage dans le sport, qui concerne la santé mais aussi des questions légales, judiciaires et policières, doit être inclus dans la stratégie et le plan d'action antidrogue de l'Union européenne; que le présent plan d'action ne fait qu'effleurer le problème de l'harmonisation législative et de la coordination judiciaire et policière dans ce domaine, qui ont été appelées de leurs vœux par un certain nombre de ministres des sports des États membres; que la volonté des États membres et de la ...[+++]


As for the other Structural Funds, one of the difficulties confronting the fisheries sector or the regions dependent on fishing is that their socio-economic weight is relatively low and hence they receive scant attention when Member States elaborate their programmes for Objective 1 and 2 areas or under Objective 3.

En ce qui concerne les autres Fonds structurels, le secteur de la pêche ou les régions dépendantes de la pêche se heurtent à une difficulté parmi d'autres: leur poids socio-économique étant relativement faible, elles bénéficient de peu d'attention lorsque les États membres établissent leurs programmes pour les régions relevant des objectifs 1 et 2 ou dans le cadre de l'objectif 3.


Attention should also be paid to develop wide partnerships on the ground including the private sector, the municipalities, citizens' organisations, and the third sector.

Il faudrait également s'efforcer de développer sur le terrain des partenariats de grande envergure, en y incluant le secteur privé, les municipalités, les organisations de citoyens et le secteur tertiaire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sector media paid scant attention' ->

Date index: 2024-05-23
w