Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «selective abortions have denied millions » (Anglais → Français) :

Sex-selective abortions have denied millions of girls in Canada and throughout the world the chance to be born, merely because they are girls.

Au Canada et dans le reste du monde, les avortements sélectifs en fonction du sexe empêchent des millions de filles de naître, simplement à cause de leur sexe.


Specifically, they are concerned that sex-selective abortions have denied millions of girls in Canada and throughout the world the chance to be born mainly because they are girls.

Ils craignent plus précisément que ces avortements aient empêché la naissance de millions de filles, au Canada et partout dans le monde, principalement en raison de leur sexe.


Sex-selection abortions have denied millions of girls in Canada and throughout the world the chance to be born merely because they are girls.

Cette pratique empêche la naissance de millions de filles au Canada et dans le monde simplement en raison de leur sexe.


Mr. Speaker, it is an honour for me to present a petition from my constituents, mainly from the town of Canora, who say that Canada is a nation that has long promoted the right to equal protection and equal benefit of the law, that preventing the birth of baby girls through sex selective abortions is an affront to dignity and the equality of women and girls and that sex selective abortions have denied millions of girls in Canada and throughout the world a chance to be born because they are girls.

Monsieur le Président, j'ai l'honneur de présenter une pétition provenant d'électeurs de ma circonscription, en majorité de la ville de Canora. Ces pétitionnaires soutiennent que le Canada est un pays où on encourage depuis longtemps le droit à la même protection et au même bénéfice de la loi, et que le fait d'empêcher la naissance de filles en ayant recours à l'avortement sélectif est un affront à la dignité et au droit à l'égalité des femmes et des filles.


Mr. Speaker, I rise today and I have literally hundreds, perhaps thousands, of petitions that have been signed in regard to the birth of baby girls and the action of abortions that are allowed through sex selection. This has denied millions of girls in Canada and throughout the world the chance to be born merely because they are girls.

Monsieur le Président, j'ai en main littéralement des centaines et peut-être même des milliers de pétitions pour la naissance de filles et contre les avortements sexosélectifs, une pratique qui dénie à des millions de bébés, au Canada et ailleurs, la chance de naître uniquement parce que ce sont des filles.


Six ITS projects covering 14 Member States (Greece is not covered) have been selected and will receive EUR 192 million of EU support, while in 2001 the 12 related financial decisions amounted to a total of EUR 25.3 million.

Six projets de STI couvrant 14 États membres (sans la Grèce) ont été sélectionnés et recevront une aide financière de 192 millions d'euros de l'UE et, en 2001, les 12 décisions financières correspondantes ont porté sur un total de 25,3 millions d'euros.


For October session the SAPARD Agency have signed 8 contracts for measure 1.1 with a total eligible cost of EUR 6,9 million and selected 43 projects for measure 2.1 with a total eligible cost of EUR 36,47 million.

Lors de la session d'octobre, l'Agence SAPARD a signé 8 contrats pour la mesure 1.1 d'un coût total éligible de EUR 6,9 millions, tandis que 43 projets d'un coût total éligible de EUR 36,47 millions ont été sélectionnés pour la mesure 2.1.


Since 1992, about 350 projects have been selected and received Phare grants totalling about EUR 48 million.

Depuis 1992, quelque 350 projets ont été sélectionnés et ont bénéficié de subventions Phare pour un montant total d'environ 48 millions d'euros.


The industrial members, chosen through an open selection procedure, have also globally committed approximately 700 million EUR.

Les membres du secteur privé, choisis selon une procédure de sélection ouverte, ont également engagé ensemble quelque 700 millions EUR.


As regards its effectiveness, projects selected in 2009-2011 are estimated to have triggered cumulative investment in sustainable energy of more than € 1500 million.

En ce qui concerne l'efficacité de ce programme, on estime que les projets sélectionnés en 2009-2011 ont généré des investissements cumulés d'au moins 1,5 milliard EUR dans les énergies durables.


w