Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assess functionality of airport vehicle components
Chambers of the Speaker of the Senate
Characteristic of essential oil
Characteristics of essential oils
Conduct airport vehicle checks
Deputy Speaker of the Senate
EFA
Essential fatty acid
Essential unsaturated fatty acid
Form of essential oil
Marshal of the Senate
Member of the Senate
Perform inspections of airport vehicle components
Polish Senate
Senate
Senate Speaker's chambers
Senate Speaker's suite
Senate member
Senate of the Republic of Poland
Senator
Speaker of the Senate
Suite of the Speaker of the Senate
Triple E Senate
Triple E senate
Types of essential oils
Vicemarshal of the Senate
Vitamin F

Vertaling van "senate to essentially " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
characteristics of essential oils | form of essential oil | characteristic of essential oil | types of essential oils

types d’huiles essentielles


Polish Senate | Senate | Senate of the Republic of Poland

Sénat


Senate Speaker's chambers [ Senate Speaker's suite | chambers of the Speaker of the Senate | suite of the Speaker of the Senate ]

appartements du Président du Sénat [ suite du Président du Sénat ]


Senator [ member of the Senate | Senate member ]

sénateur [ sénatrice | membre du Sénat ]


Triple E Senate [ Triple E Senate | triple E senate ]

Sénat selon la proposition «des trois e» [ sénat élu | Sénat triple E | Sénat selon la formule triple ]


Marshal of the Senate | Speaker of the Senate

Maréchal du Sénat | Président du Sénat


Deputy Speaker of the Senate | Vicemarshal of the Senate

Vice-maréchal du Sénat | Vice-président du Sénat


essential fatty acid | EFA | essential unsaturated fatty acid | vitamin F

acide gras essentiel | AGE | acide gras indispensable | vitamine F




assess functionality of airport vehicle components | perform inspections of airport vehicle components | check functionality of essential components of airport vehicles | conduct airport vehicle checks

vérifier la fonctionnalité de composants essentiels de véhicules aéroportuaires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In Commonwealth parliamentary federations such as Australia's and Canada's, " adherence to the principle that the Cabinet should be continuously responsible to the popularly elected legislative house has in each case led to second chambers which have been considerably weaker both in constitutional authority and in political influence and prestige.20 " In Australia's case, this coupled with the fact that senators are essentially partisan due to their dependence upon the support of the party for election funding, has made the ability of Australia's Senate to repres ...[+++]

Dans les fédérations parlementaires du Commonwealth, comme l'Australie et le Canada, «le respect du principe selon lequel le conseil des ministres devrait être continuellement responsable de son administration devant l'assemblée législative élue au suffrage universel a toujours résulté en des deuxièmes chambres bien plus faibles, tant par leurs pouvoirs constitutionnels que par leur influence et leur prestige politique»20. En Australie, la situation se complique du fait que les sénateurs sont fondamentalement partisans, puisqu'ils ont besoin de l'appui financier de leur parti pour briguer les suffrages, de sorte que l'aptitude du Sénat a ...[+++]


Not only does the bill before us today comply with the constitutional amending procedure authorizing Parliament to make certain amendments to the Senate, but it also proposes term limits of sufficient length to maintain the Senate's essential characteristics.

Non seulement le projet de loi dont nous sommes saisis aujourd'hui est conforme à la procédure de modification constitutionnelle autorisant le Parlement à modifier certains aspects du Sénat, mais encore la durée du mandat qu'il propose est telle que les caractéristiques essentielles du Sénat sont préservées.


Hon. Sharon Carstairs (Leader of the Government): The honourable senator asks essentially the same question that the previous senator asked.

L'honorable Sharon Carstairs (leader du gouvernement): L'honorable sénateur me pose essentiellement la même question que son collègue avant lui.


Calls are already being heard from some quarters for a proper ‘European Criminal Court’ - a possible offshoot of the European Court of Justice. This would constitute the European court body which would be essential to the running and the supervision of the European Prosecutor's Office (see French Senate’s 5 April 2002 motion for a resolution on the Green Paper).

D'aucuns se prononcent d'ores et déjà pour une véritable "Cour pénale européenne", éventuellement issue de la Cour de Justice européenne, et qui consisterait l'instance juridictionnelle européenne indispensable au fonctionnement et au contrôle du ministère public européen (cf. proposition de résolution du Sénat Français sur le Livre vert - 5.04.2002).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
When Congress, namely the Senate and the House, decides to grant the American Administration the authority to negotiate both multilaterally and bilaterally, we will see, essentially, whether American policy continues to practice trade liberalism, which has, admittedly, occasionally deviated from the accepted path, as usual, to protect United States’ interests, or if, on the other hand, we shall again experience much more testing times, in which case our own options will certainly be reviewed very carefully.

Le jour où le Congrès, à savoir le Sénat et la Chambre, conférera ou non à l'administration américaine l'autorité de négocier à la fois sur les plans multilatéral et bilatéral, nous verrons si, effectivement, la politique américaine continue de pratiquer un libéralisme commercial, certes ponctué ici et là de dérogations, comme à l'accoutumée, afin de protéger les intérêts des États-Unis, ou si, au contraire, nous connaîtrons, une fois encore, des moments beaucoup plus difficiles, auquel cas nos propres options devront sans doute être soigneusement révisées.


When Congress, namely the Senate and the House, decides to grant the American Administration the authority to negotiate both multilaterally and bilaterally, we will see, essentially, whether American policy continues to practice trade liberalism, which has, admittedly, occasionally deviated from the accepted path, as usual, to protect United States’ interests, or if, on the other hand, we shall again experience much more testing times, in which case our own options will certainly be reviewed very carefully.

Le jour où le Congrès, à savoir le Sénat et la Chambre, conférera ou non à l'administration américaine l'autorité de négocier à la fois sur les plans multilatéral et bilatéral, nous verrons si, effectivement, la politique américaine continue de pratiquer un libéralisme commercial, certes ponctué ici et là de dérogations, comme à l'accoutumée, afin de protéger les intérêts des États-Unis, ou si, au contraire, nous connaîtrons, une fois encore, des moments beaucoup plus difficiles, auquel cas nos propres options devront sans doute être soigneusement révisées.


2. Reminds the US Senate and the international community that such non-ratification could have serious consequences for the fragile worldwide system of treaties against the proliferation of weapons of mass destruction and therefore for world security; for that reason, remains convinced that the CTBT is strongly in the interest of all states as an essential barrier to the proliferation of nuclear weapons;

2. rappelle au Sénat des États-Unis et à l'ensemble de la communauté internationale que cette non-ratification pourrait entraîner de graves conséquences pour le fragile système international des traités contre la prolifération des armements de destruction massive et, partant, pour la sécurité mondiale, et, pour cette raison, reste convaincu que ce traité défend fermement les intérêts de tous les États, puisqu'il constitue un rempart essentiel contre la proliféra ...[+++]


Senator Fairbairn: The contribution of each of these colleagues to the work of the Senate is essential, both in terms of their unique perspective on national issues and the degree to which they teach us about the history and the culture which are fundamental to the understanding and full appreciation of our Canada.

Le sénateur Fairbairn: La contribution de chacun de ces sénateurs au travail du Sénat est essentielle, tant en raison de leur perspective particulière sur les questions nationales qu'en raison du fait qu'ils peuvent nous enseigner une histoire et une culture fondamentales pour comprendre et apprécier notre Canada.


Senator Callbeck: Essential services aren't negotiated, so the bottom line is that the government is going to say what essential services are and how many positions are essential.

La sénatrice Callbeck : Les services essentiels ne sont pas négociés, alors au bout du compte, le gouvernement va décréter quels sont les services essentiels et combien de postes sont essentiels.


w