Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sense can prevail once again » (Anglais → Français) :

In order to capture the hearts and minds of the people of Quebec, we must prove that Canada can work well once again, that Canada can once again become a country where economic security, sound communities, interesting opportunities and real human charity prevail.

Pour capter les coeurs et l'esprit des gens du Québec, nous devons prouver que le Canada peut bien fonctionner, encore une fois; que le Canada peut, encore une fois, devenir un pays où règnent la sécurité économique, des communautés solides, des occasions intéressantes et une véritable charité humaine.


Perhaps then common sense can prevail once again within the European Commission.

Peut-être alors le bon sens pourra-t-il à nouveau prévaloir à la Commission européenne.


Finally, Mr President, I hope that following the various referendums and elections, long-term vision, courage, a sense of responsibility and political leadership can finally prevail once again.

Enfin, Monsieur le Président, j’espère qu’après les différents référendums et élections, la vision à long terme, le courage, le sens des responsabilités et le leadership politique reprendront à nouveau le dessus.


Despite the US Administration once again causing a great deal of trouble up until the last moment, common sense eventually prevailed.

Même si l’administration américaine a une nouvelle fois causé beaucoup de problèmes jusqu’au dernier moment, le bon sens l’a finalement emporté.


– (IT) Mr President, the Commissioner’s words on the report on the participation of Norway are not satisfactory, in the sense that Parliament once again unanimously considers that Norway should certainly start to participate in the work of the EMCDDA as soon as possible.

- (IT) Monsieur le Président, pour ce qui est du rapport sur l’adhésion de la Norvège, je suis insatisfait des déclarations que le commissaire vient de faire, d’autant que le Parlement aussi, et même à l’unanimité maintenant, souhaite vivement que la Norvège adhère au plus vite à l’Observatoire.


If the significance of this sort of approach, which seems currently to prevail – that is, separating once again the common economic policy, which is, moreover, often implicit, from social policy, which is in danger of being relegated to the status of an auxiliary policy – were not actually to be acknowledged at Barcelona or if it were not to be openly discussed, that would irreparably compromise the goals set at Lisbon for the period 2002-2010.

Si cette orientation, qui semble aujourd'hui prévaloir -c'est-à-dire d'en revenir à une dissociation entre la politique économique commune, par ailleurs souvent inconsistante, et la politique sociale, qui risque d'être reléguée au rang de politique d'assistance - devait être vraiment sous-estimée à Barcelone et n'était pas ouvertement critiquée, cela compromettrait irrémédiablement les objectifs fixés à Lisbonne pour la période 2002-2010.


However, since we must yet again discuss this bill, we can only conclude that the Liberals turned a deaf ear and failed to hear common sense and recognize that, once again, they were mistaken.

Cependant, puisque nous devons encore une fois discuter de ce projet de loi, l'on ne peut que conclure que les libéraux ont fait la sourde oreille et n'ont pas su écouter le bon sens et reconnaître qu'encore une fois, ils s'étaient trompés.


CEO Fernando Ulrich said that “the new credit line, which we are pleased to sign early in the year thanks once again to the highly professional cooperation of the EIB, is an important tool and incentive for achieving BPI’s overriding objective for 2011, which is to maintain support for small and medium-sized businesses in the prevailing and quite challenging economic environment.

Fernando Ulrich, le directeur général de BPI, a déclaré pour sa part : « cette nouvelle ligne de crédit, que nous sommes ravis de signer en ce début d’année grâce, une nouvelle fois, à la coopération extrêmement professionnelle de la BEI, constitue non seulement un outil important, mais également une motivation majeure pour la réalisation de l’objectif fondamental de BPI pour 2011, à savoir le maintien de notre soutien continu en faveur des entreprises de petite et moyenne dimension dans un environnement économique relativement difficile.


In this sense I am glad to have the opportunity to be taking part in the Green Week once again this year, as this trade fair is an excellent forum for exchanges of opinion.

À cet égard, je suis très heureux de pouvoir cette année encore participer à la Semaine verte car cette foire constitue un remarquable forum d'échange d'idées.


The European Union has noted with satisfaction the sense of civic responsibility once again demonstrated by the people of Sao Tomé and Principe on the occasion of the elections on 2 October.

L'Union européenne a enregistré avec satisfaction le civisme dont le peuple de Sao Tomé et Principe a, une fois de plus, fait preuve à l'occasion des élections qui ont eu lieu le 2 octobre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sense can prevail once again' ->

Date index: 2022-03-29
w