Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "services it just ignores them " (Engels → Frans) :

Why does parliament pass laws and regulations to monitor the expenditure of taxpayers' dollars and yet the Liberal government just ignores them?

Pourquoi le Parlement adopte-t-il des lois et des règlements visant à contrôler les dépenses de deniers publics si les libéraux peuvent tout simplement ne pas en tenir compte?


Would you just ignore them and continue business as usual or would you start looking for a cure?

L'ignoreriez-vous et poursuivriez-vous vos activités comme si de rien n'était ou vous mettriez-vous à la recherche d'un traitement?


It does not look to other services; it just ignores them.

Il ne se renseigne pas sur les pratiques des autres services: il les ignore, tout simplement.


Many activities are regulated in only a few Member States and more than 25% of them are regulated in just one Member State (for instance in the case of the services of photographers, barmen, corset makers or chambermaids).

Beaucoup d’activités ne sont réglementées que dans quelques États membres et plus de 25 % d’entre elles ne le sont que dans un seul État membre (par exemple les services fournis par les photographes, les barmen, les fabricants de corsets ou les femmes de chambre).


These are politically very difficult issues, but we cannot just ignore them.

Ce sont des points politiquement très difficiles mais nous ne pouvons pas les ignorer.


The judge threw out vast quantities of the Crown's evidence, saying that the investigating officer in that case just basically ran over Cheam's rights, just ignored them. He just didn't bother to listen to them, didn't bother to listen to what they said, didn't bother to tell them what DFO was considering doing.

Le juge a rejeté de grandes quantités des preuves de la Couronne, en disant que l'agent d'enquête, dans cette affaire, a tout simplement foulé au pied les droits des Cheam, les a ignorés Il ne s'est même pas donné la peine de les écouter, d'entendre ce qu'ils avaient à dire, il ne s'est pas donné la peine de leur dire ce que le MPO avait l'intention de faire.


Clearly, this fishery cannot survive any more Liberal dithering, so for a change of pace, will the minister actually implement the committee's unanimous recommendations, or will he just ignore them like every other report on Fraser River salmon that has crossed his desk?

Il est évident que cette pêche ne survivra pas si les tergiversations libérales se poursuivent. Pour renverser la vapeur, le ministre va-t-il mettre en oeuvre les recommandations unanimes du comité ou balayera-t-il du revers de la main ce rapport sur le saumon du fleuve Fraser, comme il l'a fait pour tous les autres avant?


– Mr President, under the Rules of Procedure concerning voting, you have just said that it is the right of every single Member to call for a check. It is also the right of the President to point out that there is an overwhelming majority in favour; and when colleagues from UKIP start shouting at the back, please ignore them!

- (EN) Monsieur le Président, vous venez de déclarer qu’en vertu du règlement concernant les votes, chaque député a le droit de demander qu’une vérification soit faite, mais le président a également le droit de signaler qu’il existe une écrasante majorité en faveur. Lorsque des collègues du parti pour l’indépendance du Royaume-Uni se mettent à crier de l’arrière de l’hémicycle, je vous prie de les ignorer!


– Mr President, under the Rules of Procedure concerning voting, you have just said that it is the right of every single Member to call for a check. It is also the right of the President to point out that there is an overwhelming majority in favour; and when colleagues from UKIP start shouting at the back, please ignore them!

- (EN) Monsieur le Président, vous venez de déclarer qu’en vertu du règlement concernant les votes, chaque député a le droit de demander qu’une vérification soit faite, mais le président a également le droit de signaler qu’il existe une écrasante majorité en faveur. Lorsque des collègues du parti pour l’indépendance du Royaume-Uni se mettent à crier de l’arrière de l’hémicycle, je vous prie de les ignorer!


In order to enhance the efficiency of a simplified accounting scheme for postal operators, it should be possible to treat postage stamps as goods but ignore them for tax purposes when they are supplied for the purpose of obtaining postal services.

(7) Afin de renforcer l'efficacité d'un système de comptabilisation simplifié pour les opérateurs postaux, il devrait être possible d'assimiler les timbres-poste à des biens, tout en ne tenant pas compte de cette règle, à des fins fiscales, lorsqu'ils ont pour finalité l'obtention de services postaux.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'services it just ignores them' ->

Date index: 2023-10-31
w