Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aboriginal Business Set-Aside
Aboriginal Business Set-Aside Program
Aboriginal Set-Aside Program
Adultery
Final removal of the objection
Final setting aside of the objection
Land set aside for building
Marriage
Matrimony
Motion to set aside
Order setting aside
Order to set aside
Provisional removal of the objection
Provisional setting aside of the objection
Set aside a conveyance of property
Set aside a conveyance or transfer of property
Set aside a transfer of property
Set-aside
Set-aside account
Set-aside amount
Wedlock
Zone of deferred development

Traduction de «set aside marriage » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aboriginal Set-Aside Program [ Aboriginal Business Set-Aside Program | Aboriginal Business Set-Aside ]

Programme des marchés réservés aux entreprises autochtones [ PMREA | Marchés réservés aux entreprises autochtones ]


set aside a conveyance of property [ set aside a transfer of property | set aside a conveyance or transfer of property ]

annuler un transport de propriété [ annuler un transfert de biens ]


set-aside amount | set-aside

montant mis en réserve | montant préaffecté


order to set aside [ order setting aside ]

ordonnance annulant [ ordonnance rejetant ]


provisional removal of the objection | provisional setting aside of the objection

mainlevée provisoire de l'opposition | mainlevée provisoire


final removal of the objection | final setting aside of the objection

mainlevée définitive de l’opposition | mainlevée définitive




land set aside for building | zone of deferred development

zone d'aménagement différé | terrain en attente de construction | terrain à constructibilité différée | futur terrain à bâtir [ ZAD ]




marriage [ adultery | matrimony | wedlock ]

mariage [ adultère | union conjugale | union matrimoniale ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We offered it the tools to set aside marriage and to protect it so that it would not be redefined by this legislation, which leaves open the possibility that the definition of marriage would be changed ultimately by courts.

Nous lui avons offert les outils voulus pour mettre de côté le mariage et pour le protéger afin qu'il ne soit pas redéfini par cette mesure législative qui permet en fin de compte aux tribunaux de modifier cette définition.


The time tested definition of marriage should not be simply set aside because somebody has a different idea about marriage.

La définition du mariage qui subit l'épreuve du temps depuis très longtemps ne devrait pas être balayée du revers de la main simplement parce que quelqu'un a une idée différente du mariage.


Hon. Paul DeVillers (Simcoe North, Lib.): Madam Speaker, the opposition has chosen to use some of the important time set aside in the House for a private member's bill to discuss yet another bill respecting the definition of marriage.

L'hon. Paul DeVillers (Simcoe-Nord, Lib.): Madame la Présidente, l'opposition a choisi de se servir du temps précieux réservé aux projets de loi d'initiative parlementaire pour débattre un autre de ces projets de loi sur la définition du mariage.


Because, to their embarrassment, the vast majority of Canada's cultural communities, setting aside those groups dependent on Liberal funding, see through the Liberals' attempt to link basic human rights to the government's opposition to their traditional practices of marriage.

Eh bien, parce qu'à leur grand embarras, la grande majorité des collectivités culturelles du Canada, mis à part les groupes qui dépendent du financement libéral, voient très bien ce qui se cache derrière la tentative des libéraux de lier les droits fondamentaux de la personne à l'opposition du gouvernement à leurs pratiques traditionnelles du mariage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
33. Calls on the Turkish Government and the Commission to tackle violence in general and honour crimes in particular as a priority and to set up special high-security shelters, including in regions in south-east Turkey, so that women have shelters in their own neighbourhood; calls for support and assistance measures for the free women's advisory centres in south-eastern Turkey, for example KA-MER, urges economic development that focuses on women in regions in which women are vulnerable to violence; stresses the importance of systematic investigation and effective punishment and therefore the training of police and judicial authorities in gender equality issues and the fight against violence; points out the need to instruct judges to appl ...[+++]

33. invite le gouvernement turc et la Commission à faire de la lutte contre la violence, en général, et contre les crimes d'honneur, en particulier, des priorités et à organiser des refuges spéciaux fortement sécurisés, y compris dans les régions du Sud-Est de la Turquie, de manière telle que les femmes puissent trouver où se réfugier près de chez elles; demande le renforcement et le soutien des centres indépendants de conseil pour les femmes dans le Sud-Est de la Turquie, comme KA-MER, par exemple, et appelle de ses vœux un développement économique qui soit axé sur les femmes dans les régions où celles-ci sont exposées à la violence; ...[+++]


33. Calls on the Turkish Government and the Commission to tackle violence in general and honour crimes in particular as a priority and to set up special high-security shelters, including in regions in south-east Turkey, so that women have shelters in their own neighbourhood; calls for support and assistance measures for the free women's advisory centres in south-eastern Turkey, for example KA-MER, urges economic development that focuses on women in regions in which women are vulnerable to violence; stresses the importance of systematic investigation and effective punishment and therefore the training of police and judicial authorities in gender equality issues and the fight against violence; points out the need to instruct judges to appl ...[+++]

33. invite le gouvernement turc et la Commission à faire de la lutte contre la violence, en général, et contre les crimes d'honneur, en particulier, des priorités et à organiser des refuges spéciaux fortement sécurisés, y compris dans les régions du Sud-Est de la Turquie, de manière telle que les femmes puissent trouver où se réfugier près de chez elles; demande le renforcement et le soutien des centres indépendants de conseil pour les femmes dans le Sud-Est de la Turquie, comme KA-MER, par exemple, et appelle de ses vœux un développement économique qui soit axé sur les femmes dans les régions où celles-ci sont exposées à la violence; ...[+++]


31. Calls on the Turkish Government and the Commission to tackle violence in general and honour crimes in particular as a priority and to set up special high-security shelters, including in regions in south-east Turkey, so that women have shelters in their own neighbourhood; calls for support and assistance measures for the free women's advisory centres in south-eastern Turkey, for example KA-MER, urges economic development that focuses on women in regions in which women are vulnerable to violence; stresses the importance of systematic investigation and effective punishment and therefore the training of police and judicial authorities in gender equality issues and the fight against violence; points out the need to instruct judges to appl ...[+++]

31. invite le gouvernement turc et la Commission à faire de la lutte contre la violence, en général, et contre les crimes d'honneur, en particulier, des priorités et à organiser des refuges spéciaux fortement sécurisés, en ce compris dans les régions du Sud-Est de la Turquie, de manière telle que les femmes puissent trouver où se réfugier près de chez elles; demande le renforcement et le soutien des centres indépendants de conseil pour les femmes dans le Sud-Est de la Turquie, comme KA-MER, par exemple, et appelle de ses vœux un développement économique qui soit axé sur les femmes dans les régions où celles-ci sont exposées à la violenc ...[+++]


Setting aside issues relating to marriage and children, in relation to which political reflection and the demands of society deserve parallel periods in which to come to fruition, I am naturally in favour of combating all forms of discrimination based on sexual orientation, but I consider that, on the one hand, the issue of human beings being treated unequally and, on the other, fear of people similar to ourselves deserve better than this resolution.

Je suis, naturellement, en faveur du combat contre toutes les sortes de discriminations fondées sur l'orientation sexuelle, sous réserve des questions relatives au mariage et aux enfants pour lesquelles la réflexion politique mérite de mûrir en même temps que la demande sociétale, mais je considère que la question de l'inégalité de traitement des êtres humains et la peur de nos semblables méritent mieux que cette résolution.


Setting aside issues relating to marriage and children, in relation to which political reflection and the demands of society deserve parallel periods in which to come to fruition, I am naturally in favour of combating all forms of discrimination based on sexual orientation, but I consider that, on the one hand, the issue of human beings being treated unequally and, on the other, fear of people similar to ourselves deserve better than this resolution.

Je suis, naturellement, en faveur du combat contre toutes les sortes de discriminations fondées sur l'orientation sexuelle, sous réserve des questions relatives au mariage et aux enfants pour lesquelles la réflexion politique mérite de mûrir en même temps que la demande sociétale, mais je considère que la question de l'inégalité de traitement des êtres humains et la peur de nos semblables méritent mieux que cette résolution.


Because of the marriage contract, so to speak, and the fact that a marriage has taken place, the state has said that all the waiting periods and all the proving of conjugality are set aside.

Parce qu'il y a, pour ainsi dire, contrat de mariage, et parce qu'un mariage a eu lieu, l'État a déclaré qu'on laissait tomber toutes les périodes d'attente et toutes les preuves de la conjugalité.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'set aside marriage' ->

Date index: 2021-03-12
w