Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «shares were then » (Anglais → Français) :

Essentially, the assets and liabilities of the existing Eaton's were parked in a separate company to be liquidated for the benefit of the creditors; the new shares of the company were transferred to the purchaser, who purchased the shares and then amalgamated its entity; and the old shareholders were given a note that represented the proceeds of the sale of shares that reflects a deemed value of the tax loss.

Essentiellement, l'actif et le passif de la société établie, Eaton, ont été mis dans une entreprise distincte en vue d'être liquidée au profit des créanciers; les nouvelles actions de la société ont été transférées à l'acheteur, qui a acheté les actions, puis fusionné son entité; et les anciens actionnaires ont reçu un billet représentant le produit de la vente des parts correspondant à la valeur réputée de la perte fiscale.


Ms. Mahoney, I was very interested in the definition you gave of what a refiner is, what a wholesale refiner is, what a regional wholesale refiner is, what an independent is, etc.; and that under the Kent Marketing Services, as there were changes within the definition that you gave, an entity that was defined as an independent but was bought by a regional wholesale refiner, or by a national.their market share was then shifted into the other category.

Madame Mahoney, j'ai été très intéressée par la définition que vous avez donnée de ce qu'est un raffineur, de ce qu'est un raffineur-grossiste, de ce qu'est un raffineur-grossiste régional, de ce qu'est un indépendant, etc.; et par le fait que selon les données de Kent Marketing Services, étant donné qu'il y a eu des changements par rapport à la définition que vous avez donnée, une entité qui a été définie comme un indépendant, mais qui a été achetée par un raffineur-grossiste régional, ou national.leur part de marché a ensuite été déplacée dans l'autre catégorie.


However, as the Union consumption increased, their total market share decreased from 4 % in 2011 to around 2 % in 2013 and then increased to 4 % by the end of the investigation period; their prices were at lower levels than the Union industry's prices, with the exception of 2012.

Toutefois, étant donné que la consommation de l'Union a augmenté, leur part de marché totale a diminué de 4 % en 2011 à environ 2 % en 2013 et est ensuite remontée à 4 % à la fin de la période d'enquête; leurs prix se situaient à des niveaux inférieurs à ceux des prix de l'industrie de l'Union, sauf en 2012.


The Sernam Xpress shares were then sold to Financière Sernam for the same amount (EUR 2 million).

Les actions de Sernam Xpress ont alors été vendues à la Financière Sernam pour le même montant (2 millions d’euros).


Decision C 10/94 then indicates than this condition was fulfilled since ‘49 % of the shares in the yard were sold on 18 September 1995 to a cooperative of the yard’s workers’.

Ensuite, la décision C 10/94 indique que cette condition a été respectée «avec la cession, le 18 septembre 1995, de 49 % des actions du chantier à une coopérative des salariés du chantier».


So the provinces operated in good faith in giving up their fiscal capacity, and they got it back for a period of time with 50% cost-shared programs. Then those programs were capped and eroded, leaving the provinces with the responsibilities without the fiscal room, which remained in the hands of the federal government.

Donc, les provinces ont agi en toute bonne foi en abandonnant leur capacité fiscale, et elles l'ont récupérée durant un certain temps avec des programmes à frais partagés à 50 p. 100. Puis ces programmes ont graduellement été plafonnés et réduits, avec pour résultat de laisser les provinces se débrouiller avec les responsabilités sans la marge fiscale, qui elle est demeurée entre les mains du gouvernement fédéral.


If we are going to talk as if we were fighting an election, then I would like to say that I was advocating years ago that we should lay down common quotas for refugees, sharing the burden between the Member States and bringing their standards for refugees and asylum seekers into line, arguing that what we needed most of all was fixed quotas in order to share the burden.

Si nous discutions comme si nous menions une campagne électorale, alors je dirais qu’il y a des années, je préconisais la fixation de quotas communs pour les réfugiés, le partage du fardeau entre les États membres et l’harmonisation de leurs normes en matière de réfugiés et de demandeurs d’asile, en faisant valoir que ce dont nous avions le plus besoin était de quotas fixes de manière à partager la charge.


I would ask MEPs to reflect upon how it would look in Europe if other European governments were to ponder which groups of citizens did not share their own views and were then to call out their navies to prevent these groups from entering their ports.

Je voudrais vous demander, chers collègues, de réfléchir à quoi ressemblerait l’Europe si d’autres gouvernements européens devaient s’interroger sur les groupes de citoyens qui ne partagent pas leurs vues et appelaient alors leur marine militaire à la rescousse pour empêcher l’entrée de ces groupes dans leurs ports.


When in the United States they were offered profit-sharing and then Canada did not want profit-sharing, you went on strike and split from the United States.

Alors qu'aux États-Unis, on leur a offert de partager les profits, les Canadiens ont refusé et vous avez déclenché une grève pour vous séparer du syndicat américain.


Therefore, if an employee had an in-the-money option, for example, where he or she received an option to acquire shares at a $10 strike price, and at the time that he or she was going to exercise the option, the shares were worth $15, and if instead of providing the shares the employer provided cash equal to that differential — the $5 appreciation per share multiplied by the number of shares subject to the option — then the employee could ...[+++]

Par exemple, si l'employé avait une option lucrative, par exemple une option d'achat d'actions à un prix d'exercice de 10 $ et si au moment où il ou elle allait exercer cette option, les actions valaient 15 $, et si au lieu de lui remettre les actions l'employeur versait un montant en espèces égal à cette différence — soit la plus-value de 5 $ par action multipliée par le nombre d'actions visées par l'option — alors l'employé pouvait bénéficier de la déduction correspondant à l'avantage devant être déclaré comme revenu, cette déduction étant de 50 p. 100 si un certain nombre de conditions sont réunies, et l'employeur pouvait également ob ...[+++]




D'autres ont cherché : new shares     existing eaton's     shares and then     market share     there     share was then     total market share     prices     then     sernam xpress shares were then     shares     yard     94 then     hands     those programs     they     order to share     were     did not share     european governments     were then     united states     states they     profit-sharing and then     acquire shares     option — then     shares were then     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'shares were then' ->

Date index: 2022-07-26
w