Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Translation

Vertaling van "shortage that happened late last " (Engels → Frans) :

One can become dismayed about what happened late last year, but they have already recovered from $11 to the $13 or $14 range.

On peut être consterné par ce qui s'est produit à la fin de l'an dernier, mais les prix sont déjà remontés des alentours de 11 $ à 13 ou 14 $.


Late last summer, a very tragic accident happened in Yarmouth harbour, between a fishing vessel and the high-speed ferry, The Cat, in which the captain of the fishing vessel died.

À la fin de l'été dernier, un accident très tragique s'est produit dans le port de Yarmouth, entre un bateau de pêche et le traversier à haute vitesse, The Cat, accident qui a entraîné la mort du capitaine du bateau de pêche.


Do you agree with me that there's a sense of discomfort among many Canadians after the shortage that happened late last year and earlier this year and the appearance that there's no plan B for MAPLE reactors, as well as the realization, following the cancellation, that there's no second proposal, except for maintaining the NRU?

J'ai l'impression que bon nombre de Canadiens se sentent mal à l'aise vu la pénurie qui s'est produite à la fin de l'an dernier et au début de cette année. Les Canadiens s'inquiètent aussi de ce que, semble t-il, il n'y a pas de plan de rechange au réacteur MAPLE et de ce que, malgré l'annulation de ce projet, il n'y a pas d'autres propositions, sauf de maintenir le réacteur NRU en production.


The Ordre des pharmaciens du Québec is of the opinion that the federal government must also play a role to better manage drug supplies, and that this information is essential in order to prevent other shortages from happening in the future.

L'Ordre des pharmaciens du Québec croit que le gouvernement fédéral doit aussi jouer un rôle pour mieux gérer les stocks de médicaments, et que cette information est essentielle pour prévenir d'autres pénuries dans le futur.


We have seen the same thing happening over the last two years with the workers of the new Member States: not only have they not created problems, but they are in fact resolving labour shortages, improving their skills and enhancing the global concept of Europe.

Ces deux dernières années, nous avons fait la même constatation à propos des travailleurs des nouveaux États membres: non seulement ils n’ont occasionné aucun problème, mais ils pallient le manque de main-d’œuvre et ils améliorent leurs compétences et le concept global d’Europe.


Late last week at a Manitoba Trucking Association meeting to which I was invited there was talk of what happens where the freight highway meets the information highway. [Translation] Late last week, we discussed with members of the Société franco-manitobaine the incredible potential of a Trans Canada French language information network, in which Quebec would have a key role, of course, and which would link all francophone communities across Canada.

[Français] Et en fin de semaine, avec des membres de la Société franco-manitobaine, nous avons discuté du potentiel extraordinaire qu'aurait le développement d'un réseau francophone d'informatique pancanadien où évidemment le Québec jouerait un rôle clé qui relierait les communautés francophones de tout le Canada.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'shortage that happened late last' ->

Date index: 2024-08-12
w