Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «side has evolved considerably over » (Anglais → Français) :

The European social dialogue has evolved considerably over recent years and is now well-established.

Le dialogue social européen a évolué considérablement ces dernières années et il est maintenant bien établi.


The dynamics between these bodies have evolved considerably over the years with the adoption of new treaties.

La dynamique entre ces institutions a évolué considérablement au fil des années avec l'adoption de nouveaux traités.


I do not want to take a lot of the time of the House to go into the details of the study, but suffice it to say that over the last decade, especially and perhaps even beyond, the whole area of internal audit has evolved considerably.

Je ne veux pas m'attarder sur les détails de cet examen; il suffit de dire que, dans la dernière décennie, peut-être même un peu plus, des progrès considérables ont été réalisés dans le domaine de la vérification interne.


Mr. Comras: International law has evolved considerably over the last several hundred years.

MComras : Le droit international a évolué considérablement au cours des derniers siècles.


In fact, the structure of the financing side has evolved considerably over time.

En fait, la structure du volet «financement» a considérablement évolué dans le temps.


Norad has evolved considerably over the years keeping pace with the times and it must continue to do so.

Le NORAD a considérablement évolué au fil des ans pour se maintenir à jour, et il doit continuer de le faire.


For instance, the role of the ECB in financial stability issues, the significance of EU enlargement for the ECB and the management of the ECB’s human resources are examples of tasks that have evolved considerably over the last six years.

Le rôle de la BCE dans les questions relatives à la stabilité financière, l’importance de l’élargissement de l’Union européenne pour la BCE et la gestion des ressources humaines de la BCE sont autant d’exemples de missions qui ont considérablement évolué au cours des six années écoulées.


The EU and its partner countries in Latin America have evolved comprehensive systems to promote both of these, because it requires continued and considerable effort to be able to sustain them, to implement them more effectively, to allow both sides to benefit from them, and to be able to extend them in the future.

L’UE et ses pays partenaires en Amérique latine ont conçu des systèmes globaux visant à les promouvoir. Cela nécessite des efforts continus et considérables afin de pouvoir les soutenir, les appliquer de façon plus efficace, de permettre aux deux parties d’en tirer profit et d’être capables de les étendre à l’avenir.


to monitor performance of and within Member States and to compare them with the best in the world and carry out appropriate policies by using where possible official statistics, which have evolved considerably in this sector over the past few years;

suivre les performances accomplies par et dans les États membres, les comparer avec les meilleures performances mondiales et appliquer les mesures appropriées en utilisant dans la mesure du possible les statistiques officielles, lesquelles ont considérablement évolué dans ce secteur au cours des années;


Indeed, our understanding of sustainable development has evolved considerably in the past few years and it will continue to evolve as we grasp a further understanding of what it means as we move to operationalize it.

Notre compréhension de ce concept a d'ailleurs évolué considérablement ces dernières années et elle continuera d'évoluer à mesure que nous saisirons mieux sa signification en le mettant en application.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'side has evolved considerably over' ->

Date index: 2022-10-09
w