Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «significance was once again illustrated » (Anglais → Français) :

Once again, this is a significant increase since 2010 (+10 percentage points).

Une fois de plus, elles étaient nettement plus nombreuses qu'en 2010 à exprimer cette opinion (+ 10 points de pourcentage).


European Commissioner for International Cooperation and Development Neven Mimica said: ‘This new EUR 381 million package illustrates once again the European Union's global response to the root causes of instability and irregular migration.

Le Commissaire européen en charge de la coopération internationale et du développement, M. Neven Mimica, a dit: "Ce nouveau paquet de 381 millions d'euros illustre une nouvelle fois la réponse globale que l'Union européenne apporte aux causes profondes de l'instabilité et de la migration irrégulière.


Again, using electricity as the example, significant national differences are evident in the relative shares and in absolute values of the tax/levy component of energy prices illustrated above. Member States use taxes and levies for a wide variety of purposes.

De nouveau, si l'on prend l'exemple de l'électricité, des différences non négligeables apparaissent entre les États membres en ce qui concerne les parts relatives et en valeur absolue de la composante «impôts/taxes» des prix de l'énergie illustrées ci-dessus.


– (FR) Mr President, Baroness Ashton, the Libyan crisis has, unfortunately, once again illustrated the European Union’s difficulties in existing diplomatically and militarily.

- Monsieur le Président, Madame la Haute représentante, la crise libyenne a de nouveau illustré, malheureusement, les difficultés de l’Union européenne à exister diplomatiquement et militairement.


Turkey’s strategic significance was once again illustrated by its decision to take part in the UNIFIL mission in Lebanon.

L’importance stratégique de la Turquie a une nouvelle fois été illustrée par sa décision de prendre part à la mission de l’UNIFIL au Liban.


The situation once again illustrates the isolation of the European Union's position because it is not a full member of the ICAO and does not have the capability to influence the ICAO process from an early stage.

Cette situation est une nouvelle illustration de la position isolée de l’Union européenne, dans la mesure où elle n’est pas membre à part entière de l’OACI et n’a pas la capacité d’influencer suffisamment tôt le processus de l’OACI.


While this report is a very good example of what we can put in place for training young people and stimulating employment in the Union, I would, however, like to draw attention to the fact that standardisation ‘at any cost’ is a mistake. Applying this policy to the curriculum vitae would once again illustrate the Commission’s regrettable tendency to want to interfere in even the smallest details of our daily lives to the detriment of individual peculiarities and originality that are sources of ...[+++]

Néanmoins, si ce rapport est un très bon exemple de ce que nous pouvons mettre en œuvre pour la formation des jeunes et la relance de l’emploi dans l’Union, je veux rappeler que l’uniformisation "à tout prix" est une erreur: l’application de cette politique au curriculum vitae illustre une fois encore une tendance regrettable de la Commission à vouloir s’immiscer jusque dans les moindres détails de notre vie quotidienne au détriment des particularismes et des originalités individuelles sources d’enrichissement mut ...[+++]


The events of last weekend and this week have once again illustrated that the Roadmap cannot lead to peace without any foreign help.

Les événements du week-end dernier et de ce week-end montrent à nouveau que la feuille de route ne peut pas aboutir à la paix sans intervention extérieure.


42. Welcomes the decision to abolish export subsidies in agriculture by 2013 and calls once again for the implementation of decisions already taken to be brought forward significantly; however, as these export subsidies account for only 3.5% of overall EU agricultural support, urges the Commission to continue discussions on finalising the modalities by which agricultural domestic subsidies and tariffs can be reduced in all industrialised ...[+++]

42. se félicite de la décision d'abolir les subventions agricoles à l'exportation à l'horizon 2013 et demande à nouveau de grands progrès dans la mise en œvre des décisions déjà prises; cependant, étant donné que les subventions à l'exportation ne représentent que 3,5% du soutien global que l'Union européenne apporte à son agriculture, invite instamment la Commission à poursuivre les négociations visant à mettre au point des modalités de réduction des subventions agricoles intérieures et des droits de douane dans tous les pays industrialisés;


The 2002 report noted a significant reduction in the deficit, bringing the current account once again close to balance.

Le rapport de 2002 constate une réduction significative, rapprochant la balance courante du point d'équilibre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'significance was once again illustrated' ->

Date index: 2021-01-09
w