Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "significant perhaps then " (Engels → Frans) :

Since then, the situation has changed significantly perhaps most notably in Spain, Germany and Italy.

Depuis lors, la situation a changé significativement, surtout en Espagne, en Allemagne et en Italie.


On the other hand, widespread corruption remains a significant social and economic problem, which it is perhaps also necessary to resolve with the assistance of the EU, so that this negative feature is not then transferred into European structures, and I believe that in the popular vote, in the referendum in Croatia, the citizens will confirm the decision of the Croatian state to become a new Member State of the EU.

Par ailleurs, la corruption généralisée reste un problème économique et social important, qu’il faut peut-être également résoudre avec l’aide de l’UE, afin que cet élément négatif ne contamine pas ensuite les structures européennes, et je pense que, lors du vote populaire, lors du référendum en Croatie, les citoyens confirmeront la décision de la Croatie de devenir un nouvel État membre de l’UE.


If someone does not want to see the difference between Communism and Nazism, between Communists in the past and Communists in the present, who like myself represent significant numbers of Communist voters here in Parliament after democratic elections, then they are perhaps simply trying to lump me together with the Nazis.

Si quelqu’un ne veut pas voir la différence entre le communisme et le nazisme, entre les communistes du passé et les communistes du présent qui, comme moi, représentent un nombre considérable d’électeurs communistes au sein de ce Parlement, en vertu d’élections démocratiques, alors cette personne tente peut-être de m’assimiler à un nazi.


We must change the way we work, so as to make the area of freedom, security and justice as visible to the citizen as it is politically significant. Perhaps then we could have a debate which might attract a fuller chamber and convey something of the passion and vision that we heard from the President of the Federal Republic of Germany this morning.

Nous devons changer notre manière de travailler, de façon à rendre l’espace de liberté, de sécurité et de justice aussi visible pour le citoyen qu’il n’est politiquement significatif, et peut-être pourrons-nous alors mener un débat susceptible d’attirer plus de personnes au Parlement et de transmettre une partie de la passion et de la vision que nous avons entendue de la part du président de la République fédérale d’Allemagne ce matin.


Since then, the situation has changed significantly perhaps most notably in Spain, Germany and Italy.

Depuis lors, la situation a changé significativement, surtout en Espagne, en Allemagne et en Italie.


If protecting endangered species is a significant step toward giving future generations a sustainable legacy in the natural environment then whatever the imperfections of Bill C-5, perceived or otherwise, it is the best and perhaps last chance to finally make a beginning.

Si la protection des espèces en péril est une étape importante en vue d'offrir aux générations futures une héritage durable dans l'environnement naturel, alors le projet de loi C-5, malgré ses imperfections réelles ou apparentes, représente notre meilleure et peut-être aussi notre dernière chance de bouger finalement dans ce domaine.


Amongst the initiatives that need to be taken for the future, I should like to mention two that are perhaps the most important: the first, which I feel is of enormous significance, seeks to replace 20% of traditional fuels with alternative, cleaner fuels such as biofuels, or even hydrogen, by 2020, with an intermediate stage in which biofuels will be in use by 2010, with the ambitious objective of 5.75% of all fuels consumed in the Union being biofuels by then.

Parmi les initiatives qu'il est nécessaire de prendre pour l'avenir, je souhaiterais en citer deux qui sont, peut-être, les plus importantes : la première, d'une grande envergure, à mes yeux, consiste à remplacer, d'ici à 2020, 20 % des combustibles classiques par des combustibles alternatifs plus propres, qu'il s'agisse de biocombustibles ou même d'hydrogène, avec une étape intermédiaire d'utilisation de biocarburants d'ici à 2010, l'objectif ambitieux étant d'atteindre, pour cette date, le chiffre de 5,75 % de tous les combustibles utilisés au sein de l'Union.


If it is held in such disdain by members of the House of Commons that they do not think they have to come, then that tells me that it is a ceremony that has, perhaps, gone past its time in terms of making a significant contribution to the body politic and, more particularly, to our democratic system.

Si cette cérémonie suscite un tel dédain que les membres de la Chambre des communes n'estiment pas devoir y assister, cela me porte à croire que cette cérémonie n'apporte peut-être plus désormais aucune contribution importante au corps politique et, plus particulièrement, à notre système démocratique.


They've been picking up a bit recently, but in other parts of Canada there is a lot of concern about these areas where the out-migration is quite significant, perhaps somewhat along the lines you experienced in Revelstoke back then.

Elles ont un peu repris leurs activités récemment, mais dans d'autres régions du Canada où il y a une importante migration de sortie, on est beaucoup inquiet, car la situation est quelque peu semblable à celle dont vous avez fait l'expérience à Revelstoke à l'époque.


I have not come across it, but if someone had a significant other who was perhaps working in a commercial field, then that is certainly possible.

Je n'ai jamais rien vu de tel, mais si quelqu'un a un proche qui travaille dans le domaine commercial, ce serait certainement possible.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'significant perhaps then' ->

Date index: 2025-01-23
w