Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «since $123 billion » (Anglais → Français) :

As for the Conservatives' management, since they came to power they have increased our national debt by $123 billion.

Quant à la gestion des conservateurs, depuis qu'ils sont au pouvoir, ils ont ajouté 123 milliards de dollars à la dette publique.


We proposed that the money from excise taxes be reinvested directly by giving it to the municipalities, enabling them to take the long-term view and invest, especially since our infrastructure deficit is about $123 billion.

Nous disions qu'il fallait prendre de l'argent sur la taxe d'accise et le réinvestir directement en le donnant aux municipalités. Ainsi, ces dernières auraient pu avoir une vision à long terme et investir, surtout que notre déficit sur le plan des infrastructures se chiffre à 123 milliards de dollars.


The petitioners ask, since $123 billion will come out of my riding in the form of taxes over the next 15 years and some 150,000 people will be living there in approximately 10 years, that this highway be twinned because of the type of traffic that uses the highway.

Étant donné que 123 milliards de dollars sortiront de ma circonscription sous forme d'impôts au cours des 15 prochaines années et que quelque 150 000 personnes vivront dans la région dans environ dix ans, les pétitionnaires demandent qu'on double les voies de cette route, du fait du type de trafic qu'on y retrouve.


Since the Liberals came to power, Ottawa's revenues have risen from $123 billion in 1993-94 to $185 billion in 2003-2004, a 50% jump.

Depuis l'arrivée au pouvoir des libéraux, les recettes d'Ottawa sont passées de 123 milliards de dollars en 1993-1994 à 185 milliards de dollars en 2003-2004, soit une hausse de 50 p. 100. Cette hausse budgétaire de 50 p. 100 est ce qui lui permet de faire de l'empiétement dans des champs de compétence qui ne lui appartiennent pas.


So the question becomes—under the circumstances, but still on the large business sector, of course, since demand is not great in good times, whether it's large business or small—$123 billion for large versus $168 billion for large.

On se demande donc—dans les circonstances, mais toujours au sujet de la grande entreprise, naturellement, puisque la demande n'est pas très grande lorsque l'économie va bien, qu'il s'agisse d'une petite ou d'une grande entreprise—pourquoi la grande entreprise a eu droit à 123 milliards de dollars contre 168 milliards de dollars maintenant.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'since $123 billion' ->

Date index: 2023-02-19
w